If President Bush had acted as his predecessor did back in 1994 when he was faced with exactly the same situation — Canada had won an extraordinary challenge under the NAFTA agreement — two weeks later basically, they wrapped up the case and gave us back our money.
Le président Bush aurait pu faire comme son prédécesseur qui, en 1994, avait été confronté à une situation tout à fait pareille : le Canada avait eu gain de cause à une procédure de contestation extraordinaire aux termes de l'accord de l'ALENA, et deux semaines plus tard, les Américains avaient conclu l'affaire et nous avaient remis notre argent.