Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference on Nagorno Karabakh
Karabakh Mountain Area
NKR
Nagorno-Karabakh
Nagorno-Karabakh Autonomous Oblast
Nagorno-Karabakh Republic
Republic of Nagorno Karabakh

Traduction de «nagorno-karabakh which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nagorno-Karabakh Republic | Republic of Nagorno Karabakh | NKR [Abbr.]

République de Nagorno-Karabakh | NKR [Abbr.]


Nagorno-Karabakh Autonomous Oblast [ Karabakh Mountain Area ]

Nagorny-Karabakh






Conference on Nagorno Karabakh

Conférence sur le Haut-Karabakh
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Progress on Nagorno-Karabakh was recognized by the Council of Europe, which admitted both Azerbaijan and Armenia as members in January.

Le Conseil de l'Europe a reconnu les progrès réalisés au sujet du Haut-Karabakh et a admis l'Azerbaïdjan et l'Arménie comme membres en janvier.


The Minsk conference, which is the framework for dealing with a Nagorno-Karabakh crisis, takes place within the OSCE framework, so although the OSCE is not immediately involved, there is this forum linked to the OSCE.

La conférence de Minsk, qui est le cadre de règlement de la crise du Haut-Karabakh, s'inscrit dans le cadre de l'OSCE, si bien que même si l'OSCE n'est pas directement en cause, il y a ce groupe qui est lié à l'OSCE.


Established under the Instrument for Stability – the EU's special financial instrument created to support the peaceful settlement of conflicts, de-escalation of tensions and post-conflict rehabilitation worldwide – EPNK is a consortium of five European NGOs, which seeks to work with local partners in the South Caucasus on a wide range of peace-building projects and to help improve conditions for the Nagorno-Karabakh conflict settlement process.

Instauré par l'instrument de stabilité – instrument financier spécifique de l'Union européenne, créé pour soutenir le règlement pacifique des conflits, désamorcer les tensions et aider à la reconstruction d'après-conflit dans le monde entier – ce partenariat regroupe cinq ONG européennes qui s'efforcent de travailler, aux côtés de partenaires locaux dans le Caucase du Sud, à la mise en œuvre d'un vaste éventail de projets de consolidation de la paix et de créer des conditions favorables au processus de règlement du conflit du Haut-Karabakh.


play a more prominent role in seeking a settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh by supporting the implementation of confidence-building measures which will bring together Armenian and Azerbaijani communities and spread the ideas of peace, reconciliation and trust among all sides; stress that both Armenia and Azerbaijan should take the appropriate measures to ensure that any decisions taken under the Minsk Group format towards consolidating a peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict are carried out fully and in a ti ...[+++]

jouer un rôle plus important dans le règlement du conflit dans le Haut-Karabakh, en soutenant la mise en œuvre de mesures de confiance susceptibles de rapprocher les communautés arménienne et azerbaïdjanaise et de diffuser les idées de paix, de réconciliation et de confiance dans tous les camps; souligner que tant l'Arménie que l'Azerbaïdjan devraient prendre les mesures appropriées pour garantir que toute décision prise dans le cadre du groupe de Minsk pour faire avancer la résolution pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh est appliquée intégralement et dans les délais fixés; insister sur la nécessité d'un accès inconditionnel des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(t) play a more prominent role in seeking a settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh by supporting the implementation of confidence-building measures which will bring together Armenian and Azerbaijani communities and spread the ideas of peace, reconciliation and trust among all sides; stress that both Armenia and Azerbaijan should take the appropriate measures to ensure that any decisions taken under the Minsk Group format towards consolidating a peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict are carried out fully and in ...[+++]

(t) jouer un rôle plus important dans le règlement du conflit dans le Haut-Karabakh, en soutenant la mise en œuvre de mesures de confiance susceptibles de rapprocher les communautés arménienne et azerbaïdjanaise et de diffuser les idées de paix, de réconciliation et de confiance dans tous les camps; souligner que tant l'Arménie que l'Azerbaïdjan devraient prendre les mesures appropriées pour garantir que toute décision prise dans le cadre du groupe de Minsk pour faire avancer la résolution pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh est appliquée intégralement et dans les délais fixés; insister sur la nécessité d'un accès inconditionnel ...[+++]


10. Believes the position according to which Nagorno-Karabakh includes all occupied Azerbaijani lands surrounding Nagorno-Karabakh should rapidly be abandoned; notes that an interim status for Nagorno-Karabakh could offer a solution until the final status is determined and that it could create a transitional framework for peaceful coexistence and cooperation of Armenian and Azerbaijani populations in the region;

10. estime qu'il convient d'abandonner rapidement la position selon laquelle le Haut-Karabakh inclut tous les territoires azerbaïdjanais occupés qui l'entourent; note que le statut provisoire du Haut-Karabakh pourrait constituer une solution en attendant la fixation de son statut définitif et créer un cadre transitoire pour la coexistence pacifique et le coopération entre les populations arménienne et azerbaïdjanaise de la région;


10. Believes the position according to which Nagorno-Karabakh includes all occupied Azerbaijani lands surrounding Nagorno-Karabakh should rapidly be abandoned; notes that an interim status for Nagorno-Karabakh could offer a solution until the final status is determined and that it could create a transitional framework for peaceful coexistence and cooperation of Armenian and Azerbaijani populations in the region;

10. estime qu'il convient d'abandonner rapidement la position selon laquelle le Haut-Karabakh inclut tous les territoires azerbaïdjanais occupés qui l'entourent; note que le statut provisoire du Haut-Karabakh pourrait constituer une solution en attendant la fixation de son statut définitif et créer un cadre transitoire pour la coexistence pacifique et le coopération entre les populations arménienne et azerbaïdjanaise de la région;


10. Believes the position according to which Nagorno-Karabakh includes all occupied Azerbaijani lands surrounding Nagorno-Karabakh should rapidly be abandoned; notes that an interim status for Nagorno-Karabakh could offer a solution until the final status is determined and that it could create a transitional framework for peaceful coexistence and cooperation of Armenian and Azerbaijani populations in the region;

10. estime qu'il convient d'abandonner rapidement la position selon laquelle le Haut-Karabakh inclut tous les territoires azerbaïdjanais occupés qui l'entourent; note que le statut provisoire du Haut-Karabakh pourrait constituer une solution en attendant la fixation de son statut définitif et créer un cadre transitoire pour la coexistence pacifique et le coopération entre les populations arménienne et azerbaïdjanaise de la région;


The EU has always emphasised the need to establish a stable political agreement concerning Nagorno Karabakh, which should be acceptable to both Armenia and Azerbaijan.

Elle a toujours souligné la nécessité de parvenir à un accord politique durable concernant le Haut-Karabakh, qui soit acceptable tant pour l'Arménie que pour l'Azerbaïdjan.


For example, Canada has supported Armenia in dealing with the ravages of an earthquake in the Leninakan region in 1988 and has been contributing to finding a solution to the debilitating war in the Nagorno-Karabakh which has extracted a terrible toll on the people of the region and has aggravated the difficulties of building that nation in that region.

Le Canada a notamment aidé l'Arménie à réparer les dommages causés par le tremblement de terre survenu dans la région de Leninakan en 1988. Il tente aussi de trouver une solution à la guerre du Nagorno-Karabakh qui a cruellement éprouvé la population et a contribué à aggraver les difficultés liées à l'édification de cette nation dans cette région du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagorno-karabakh which' ->

Date index: 2023-09-19
w