Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand name company
Brand name drug
Brand-name company
Brand-name drug
Business name
Company name
Corporate name
Drug Trading Company Limited
Drug company
Firm name
Generic name of a drug
Name of the enterprise
Partnership name
Pharmaceutical company
Pharmaceutical firm
Prescription-drug company

Vertaling van "name drug companies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
drug company [ prescription-drug company | pharmaceutical company | pharmaceutical firm ]

établissement pharmaceutique [ entreprise pharmaceutique | société pharmaceutique | laboratoire pharmaceutique ]


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


company name | corporate name

dénomination sociale | raison sociale


brand-name drug

médicament de référence | médicament princeps


brand-name drug | brand name drug

médicament d'origine | médicament original | médicament princeps


brand-name company [ brand name company ]

fabricant de médicaments d'origine [ société productrice de médicaments de marque ]


Drug Trading Company Limited

Drug Trading Company Limited


company name | firm name | corporate name | business name | partnership name

nom d'entreprise | nom de compagnie | dénomination sociale | raison sociale | nom commercial | nom corporatif


Dispatch of 19 December 2001 on the Revision of the Code of Obligations (Law on Limited Liability Companies and Amendments to the Law on Companies limited by Shares, Cooperatives, the Commercial Register and Business Names))

Message du 19 décembre 2001 concernant la révision du code des obligations (Droit de la société à responsabilité limitée | adaptation des droits de la société anonyme, de la société coopérative, du registre du commerce et des raisons de commerce)


generic name of a drug

dénomination commune d'un médicament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Judy Wasylycia-Leis: Mr. Speaker, the question about the profitability of brand name drug companies is a very important one because members of the four parties who support Bill S-17 feel that the excessive profits of these drug companies should be allowed to become even more exorbitant.

Mme Judy Wasylycia-Leis: Monsieur le Président, la rentabilité des fabricants de médicaments de marque est une question très importante puisque les députés des quatre partis qui appuient le projet de loi S-17 estiment que les profits déjà excessifs de ces sociétés pharmaceutiques devraient pouvoir gonfler encore davantage.


Mr. Speaker, the question about the profitability of brand name drug companies is a very important one because members of the four parties who support Bill S-17 feel that the excessive profits of these drug companies should be allowed to become even more exorbitant.

Monsieur le Président, la rentabilité des fabricants de médicaments de marque est une question très importante puisque les députés des quatre partis qui appuient le projet de loi S-17 estiment que les profits déjà excessifs de ces sociétés pharmaceutiques devraient pouvoir gonfler encore davantage.


Different recommendations came forward in the post-1997 election period because some considerable political work was done behind the scenes to make sure that the amendments were compatible with the dictates of the minister at the time and the overall agenda of the government, which was not to operate in the best interests of fair prices and policies that protect consumers but to cater to brand name drug companies, to deny opportunities for generic companies to compete in the marketplace and to condone ever increasing prices that harm our health care system and deny necessary drugs to consumers.

Différentes recommandations ont été faites après les élections de 1997 parce qu'une somme considérable de travail politique a été faite dans les coulisses pour veiller à ce que les modifications soient conformes aux voeux du ministre de l'époque et au programme général du gouvernement. Ce programme ne consiste pas à protéger les consommateurs par l'adoption d'une politique et de prix équitables, mais à favoriser les fabricants de médicaments brevetés au détriment des fabricants de médicaments génériques, leurs concurrents, et à avaliser la hausse constante des prix qui fait du tort à notre système de santé et qui rend des médicaments néc ...[+++]


Finally, since I believe that to ensure the success or failure of a trial, it is essential to conduct studies on vaccines and antiviral drugs that are independent of pharmaceutical companies, I fully agree with the rapporteur’s request to make public the names of all the experts who are consulted by the European public health authorities.

Enfin, étant donné que je pense qu’il est essentiel, pour garantir la réussite ou l’échec d’un test, de conduire des études sur les vaccins et les médicaments antiviraux qui soient indépendantes des compagnies pharmaceutiques, je me rallie sans réserve à la requête de la rapporteure, qui demande que les noms de tous les experts qui sont consultés par les autorités européennes en matière de santé publique soient publiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A requirement was included, however, for all drugs containing the same active ingredient to bear the same company name, in order to avoid patients becoming confused and taking excessively high doses.

Certains ont cependant demandé à ce que tous les médicaments contenant le même ingrédient actif portent la même marque afin de ne pas provoquer de confusion chez les patients et de prévenir les surdosages.


Developing countries suffering under the burden of diseases need to have access to the cheapest drug available, regardless of whether it is produced by a generic drug company or a brand- name company.

Les pays en développement qui sont frappés par diverses maladies doivent avoir accès aux médicaments disponibles au meilleur coût possible, qu'ils soient fabriqués par un fabricant de produits génériques ou par un fabricant de médicaments d'origine.


Title of aid scheme or name of the company receiving an individual aid: Mudra e. V. II; work projects for drug addicts

Intitulé du régime d'aides ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Mudra e. V. II; projets de travail pour toxicomanes


They went on to make a number of regulatory changes, actually bowed to the international trade organizations and catered to the brand name drug companies, and extended the patent protection and the provisions for brand name drug companies.

Les libéraux ont aussi apporté quelques modifications au règlement. Ils ont cédé aux organisations commerciales internationales, ménagé les fabricants de médicaments de marque et prolongé la période de protection des brevets tout en élargissant les dispositions prises en faveur des compagnies pharmaceutiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name drug companies' ->

Date index: 2025-01-26
w