Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask to produce single malt beverages
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Company name
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Corporate name
Discuss to produce single malt beverages
Family Names and Given Names
Make naming strategies
Marketable produce
Merchantable produce
Name of the enterprise
PMA
Produce Marketing Association
Produce Packaging Association
Produce Packaging and Marketing Association
Produce Prepackaging Association
Produce a meat-based jelly preparation
Produce meat-based jelly preparations
Produce of meat-based jelly preparations
Producer coloured fiber
Producer coloured fibre
Producer-colored fiber
Producer-colored fibre
Sellable produce
Spun dyed fibre
WMMPA
Western Wood Moulding Producers
Western Wood Moulding and Millwork Producers
Wood Moulding and Millwork Producers
Wood Moulding and Millwork Producers Association

Vertaling van "namely producing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Contains (name of sensitising substance). May produce an allergic reaction.

Contient (nom de la substance sensibilisante). Peut produire une réaction allergique.


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


Produce Marketing Association [ PMA | Produce Prepackaging Association | Produce Packaging Association | Produce Packaging and Marketing Association ]

Produce Marketing Association [ PMA | Produce Prepackaging Association | Produce Packaging Association | Produce Packaging and Marketing Association ]


producer coloured fibre [ producer coloured fiber | producer-colored fibre | producer-colored fiber | spun dyed fibre ]

fibre teinte dans la masse


Wood Moulding and Millwork Producers Association [ WMMPA | Western Wood Moulding Producers | Western Wood Moulding and Millwork Producers | Wood Moulding and Millwork Producers ]

Wood Moulding and Millwork Producers Association [ WMMPA | Western Wood Moulding Producers | Western Wood Moulding and Millwork Producers | Wood Moulding and Millwork Producers ]


produce a meat-based jelly preparation | produce of meat-based jelly preparations | produce meat-based jelly preparations | produce meat-based jelly preparations

réaliser des préparations de viande en gelée


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt


marketable produce | merchantable produce | sellable produce

denrées marchandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the words ‘Distinguishing marks; number and description of packages; name of produce; botanical name of plants’, followed by a description of the consignment including botanical name of plants or the name of the produce, distinguishing marks, and the number and type of packages included in the consignment.

la mention «Marques des colis; nombre et nature des colis; nom du produit; nom botanique des végétaux», suivie d'une description de l'envoi comprenant le nom botanique des végétaux ou le nom du produit, les marques des colis, et le nombre et le type de colis compris dans l'envoi.


3. The name and address of the producer or vendor shall be supplemented by the words ‘producer’ or ‘produced by’ and ‘vendor’ or ‘sold by’, or equivalent.

3. Le nom et l'adresse du producteur ou du vendeur sont complétés par les termes «producteur» ou «produit par» et «vendeur» ou «vendu par», ou des termes équivalents.


(11) Every container of imported produce shall be labelled to show on the principal display panel and in close proximity to the declaration of net quantity or the grade name, the words “Product of”, “Produce of”, “Grown in” or “Country of Origin”, followed by the name of the country of origin of the produce, or other words which clearly indicate the country in which the produce was grown.

(11) Tout contenant de produit importé doit être étiqueté de manière que les mentions « Produit de », « Cultivé dans », ou « Pays d’origine », suivies du nom du pays d’origine du produit ou d’autres mentions qui indiquent clairement le pays dans lequel le produit a été cultivé, figurent sur l’espace principal, à proximité de la déclaration de quantité nette ou du nom de catégorie.


(11) Every container of imported produce shall be labelled to show on the principal display panel and in close proximity to the declaration of net quantity or the grade name, the words “Product of”, “Produce of”, “Grown in” or “Country of Origin”, followed by the name of the country of origin of the produce, or other words which clearly indicate the country in which the produce was grown.

(11) Tout contenant de produit importé doit être étiqueté de manière que les mentions « Produit de », « Cultivé dans », ou « Pays d’origine », suivies du nom du pays d’origine du produit ou d’autres mentions qui indiquent clairement le pays dans lequel le produit a été cultivé, figurent sur l’espace principal, à proximité de la déclaration de quantité nette ou du nom de catégorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b.1) if the person is not the producer of the preparation or mixture, the name of the producer or, if the producer is a corporation, its corporate name;

b.1) si le demandeur n’est pas la personne qui produit la préparation, le nom de cette personne ou, s’il s’agit d’une personne morale, sa dénomination sociale;


(1.2) Produce referred to in subsection (1.1) that is marketed in its original containers and that conforms to a Canadian grade standard set out in column III of an item of Tables I and II of Schedule I. 1 may bear the grade name established in the country of origin of the produce, where the grade name represents substantially the same quality as the import grade name set out in column II of that item.

(1.2) Tout produit visé au paragraphe (1.1) qui est commercialisé dans son contenant original et qui satisfait à une norme canadienne mentionnée à la colonne III des tableaux I et II de l’annexe I. 1 peut porter le nom de catégorie établi dans le pays d’origine si ce nom de catégorie représente en substance la même qualité que le nom de catégorie (produit importé) indiqué à la colonne II.


(1.2) Produce referred to in subsection (1.1) that is marketed in its original containers and that conforms to a Canadian grade standard set out in column III of an item of Tables I and II of Schedule I. 1 may bear the grade name established in the country of origin of the produce, where the grade name represents substantially the same quality as the import grade name set out in column II of that item.

(1.2) Tout produit visé au paragraphe (1.1) qui est commercialisé dans son contenant original et qui satisfait à une norme canadienne mentionnée à la colonne III des tableaux I et II de l’annexe I. 1 peut porter le nom de catégorie établi dans le pays d’origine si ce nom de catégorie représente en substance la même qualité que le nom de catégorie (produit importé) indiqué à la colonne II.


In order to avoid creating unfair conditions of competition, any producer, including a third-country producer, should be able to use a registered name of a traditional speciality guaranteed, provided that the product concerned complies with the requirements of the relevant specification and the producer is covered by a system of controls.

Pour éviter que ne se créent des conditions de concurrence déloyale, il importe que tous les producteurs, y compris ceux des pays tiers, puissent utiliser une dénomination enregistrée d’une spécialité traditionnelle garantie, pour autant que le produit en question respecte les exigences du cahier des charges correspondant et que le producteur soit soumis à un système de contrôle.


(b)where the ingredient is designated by the name of a category, the words ‘contains genetically modified (name of organism)’ or ‘contains (name of ingredient) produced from genetically modified (name of organism)’ shall appear in the list of ingredients.

b)lorsque l'ingrédient est désigné par le nom d'une catégorie, la mention «contient [nom de l'organisme] génétiquement modifié» ou «contient [nom de l'ingrédient] produit à partir de [nom de l'organisme] génétiquement modifié» figure dans la liste des ingrédients.


(b) where the ingredient is designated by the name of a category, the words "contains genetically modified (name of organism)" or "contains (name of ingredient) produced from genetically modified (name of organism)" shall appear in the list of ingredients.

b) lorsque l'ingrédient est désigné par le nom d'une catégorie, la mention "contient [nom de l'organisme] génétiquement modifié" ou "contient [nom de l'ingrédient] produit à partir de [nom de l'organisme] génétiquement modifié" figure dans la liste des ingrédients.


w