By whatever means, the important thing is that the Napolitano report, in the form it is in today or the form it will be in, probably, after the vote in the plenum, will recognise the right of the regions to defend their prerogatives before the Court of Justice – this is the fundamental thing – and also to apply the policies of the Union, in a more effective manner, within the framework of Community law, as the Socialist Group’s Amendment No 5 states.
D’une manière ou d’une autre, l’important est que le rapport Napolitano, dans sa version actuelle ou, probablement, dans sa version future qui suivra le vote en séance plénière, reconnaisse le droit des régions à défendre leurs prérogatives devant la Cour de justice -c’est le principal - et à appliquer au mieux les politiques mêmes de l’Union dans le cadre du droit communautaire, comme l’énonce l’amendement 5 du groupe socialiste.