It is sadly ironic, however, that the development of a Canadian cultural policy in contemporary discourse that talks the most about heterogeneity, the descending subject, declaring breakthroughs that allow recognition of otherness, still directs its critical voice primarily to a specialized audience, one that shares a common language rooted in the very master narratives it claims to challenge.
Force est de constater, malheureusement, que quand il s'agit de l'élaboration d'une politique culturelle canadienne, le discours contemporain qui fait le plus de place à l'hétérogénéité, à la définition par la base, et qui déclare victoire dans la reconnaissance de l'altérité, continue à s'adresser principalement à un auditoire spécialisé, qui partage une langue commune ayant ses racines dans les discours cadres qu'il prétend remettre en cause.