The new Commission strategy in addition advocates overcoming the rigidity of traditional radio spectrum management approaches, where administrations tie usage rights of individual spectrum bands to specific transmission technologies and too narrow service definitions such as broadcasting or mobile communications.
La nouvelle stratégie de la Commission préconise en outre de remédier à la rigidité des approches traditionnelles de gestion du spectre radioélectrique, selon lesquelles les administrations associent les droits d’usage de bandes de fréquences données à des technologies de transmission spécifiques, et à des définitions de service trop restrictives telles que la radiodiffusion ou les communications mobiles.