Working in the following areas could enhance this relationship with the federal government in relation to CEAA further, first, as the department applies the consultation mechanisms with Métis, first nations, and Inuit people
, such as under the aboriginal working group on the proposed Species at Risk Act; second, in the harmonization of the act with existing aboriginal self-government structure and land claims regimes, in addition to provincial environmental assessment legislation; and in defining the role of aboriginal traditional knowledge as it pertains to the act and ful
...[+++]l participation of the MNC and other national aboriginal organizations in the development of federal guidelines. Des efforts sur les plans suivants pourraient améliorer encore davantage nos rapports avec le gouvernement fédéral en ce qui a trait à la LCEE : premièrement, dans l'application, par le ministère, des mécanismes de consultation prévus auprès des Métis, des Premières nations et des Inuit, comme il l'a
fait dans le cas du groupe de travail sur le projet de loi relatif aux espèces à risque; deuxièmement, dans l'harmonisation de la Loi avec les structures de l'autonomie gouvernementale autochtone et les régimes de revendications territoriales, ainsi qu'avec les lois provinciales sur l'évaluation environnementale; et dans la définition du rôle d
es connais ...[+++]sances et traditions autochtones en ce qui concerne le Loi et la pleine participation du RNM et des autres organisations autochtones nationales à l'élaboration des lignes directrices fédérales.