Fourthly, a bad result would be even worse than none at all, for it would be a disaster for our national economies if we were to offer across—the-board reductions in customs duties and subsidies in the agricultural sector or in NAMA without getting in return real improvements in market access for industrial products.
Quatrièmement, un mauvais résultat serait pire que pas de résultat du tout. En effet, il serait désastreux pour nos économies nationales d’accorder une baisse importante des droits de douanes et des subventions dans le secteur agricole ou dans le cadre de l’accès au marché pour les produits non agricoles, sans obtenir en contrepartie de réelles améliorations de l’accès au marché pour les produits industriels.