Every nation that permits people to remain under the fetters of preventable disease and permits social conditions to exist that make it impossible for them to be properly fed, clothed and housed so as to maintain a high degree of resistance and physical fitness; and, who endorses a wage that does not afford sufficient revenue for the home, a revenue that will make possible the development of a sound mind and body, is trampling on a primary principle of democracy.
Tout pays qui laisse ses citoyens aux prises avec des maladies évitables, qui accepte l'existence de conditions sociales faisant en sorte que les gens ne puissent pas s'alimenter, se vêtir et se loger convenablement de manière à maintenir un niveau élevé de résistance et d'aptitude physique et qui accepte que les salaires ne procurent pas un revenu suffisant pour le foyer, soit un revenu permettant le développement d'un esprit et d'un corps sains, bafoue un principe fondamental de la démocratie.