1. Member States shall ensure that, whenever a national protection control-command system is requested on board rolling stock to run on a given line or part of the trans-European network, this system is included in the list of Class B systems, having equal legal value as annexes to the TSI.
1. Les États membres veillent à ce que, lorsqu’un système national de contrôle-commande de protection est requis à bord du matériel roulant pour pouvoir rouler sur une ligne donnée ou sur une partie du réseau transeuropéen, ce système soit mentionné sur la liste des systèmes de classe B, avec la même valeur juridique que les annexes de la STI.