Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National leader

Traduction de «national leaders such » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ad Hoc Committee to Elaborate an International Convention Dealing with the Safety and Security of United Nations and Associated Personnel, with Particular Reference to Responsibility for Attacks on Such Personnel

Comité ad hoc chargé d'élaborer une convention internationale sur la sécurité du personnel de l'Organisation des Nations Unies et du personnel associé, eu égard en particulier à la responsabilité des attaques lancées contre ce personnel


Federal-Provincial-Territorial Meeting of Ministers Responsible for Native Affairs and Leaders of National Aboriginal Organizations with the Royal Commission on Aboriginal Peoples

Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables des affaires autochtones et dirigeants des organismes autochtones nationaux avec la Commission royale sur les peuples autochtones
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas Islamist groups formed part of most of the militias that fought against Gaddafi and some played a key role in the conflict under leaders such as Ismail al-Salabi, commander of the February 17th Brigade based in Benghazi, or Abdelhakim Belhadj, the head of the Tripoli Military Council; whereas the leaders of such groups are members of the rebel leadership council, the National Transitional Council (NTC), which took over the running of the country in October 2011; whereas the NTC ha ...[+++]

D. considérant que des groupes islamistes faisaient partie de la plupart des milices ayant combattu Mouammar Kadhafi et que certains d'entre eux ont joué un rôle décisif dans le conflit sous la direction de chefs tels qu'Ismaïl al-Salabi, commandant de la brigade du 17 février basée à Benghazi, ou Abdelhakim Belhadj, commandant du conseil militaire de Tripoli; que les chefs de ces groupes sont membres du conseil des rebelles, le Conseil national de transition, qui a repris l'administration du pays en octobre 2011; que le Conseil national de transition a dû se battre pour s'imposer aux nombreuses milices armées qui avaient vu le jour au ...[+++]


D. whereas Crimean Tatar leaders, such as Mustafa Dzhemiliev, a member of the Verkhovna Rada of Ukraine, and Refat Chubarov, the Chairman of the Mejlis, were banned from entering Crimea; whereas they are currently allowed to enter, but under threat of arrest; whereas a Russian court has now issued an arrest warrant for Mustafa Dzhemiliev, who earlier spent 15 years in Soviet prisons for his efforts to allow his nation to return to their native land in Crimea;

D. considérant que les dirigeants tatars de Crimée, tels que Moustafa Djemilev, membre de la Verkhovna Rada d’Ukraine, et Refat Tchoubarov, président du Mejlis, ont été interdits d’entrée en Crimée; qu'ils sont actuellement autorisés à y entrer, mais sous la menace d’une arrestation; qu’un tribunal russe a délivré un mandat d’arrêt à l’encontre Moustafa Djemilev, qui a passé précédemment 15 ans dans les prisons soviétiques en raison de son action visant à permettre à son peuple de retourner dans son pays natal en Crimée;


Those kinds of events, such as educating First Nations leaders and First Nations people who are part of advisory committees dispels myths and allows people to see that we are on the right track.

Ce genre d'activités, l'information des dirigeants des Premières nations et des Autochtones qui sont membres des comités consultatifs, tout cela fait disparaître les mythes et permet aux gens de voir que nous sommes sur la bonne voie.


9. Expresses serious concern at the revelations relating to alleged surveillance and spying activities run by the UK authorities against other Member States’ leaders and against EU institutions, notably for reasons unrelated to national security, such as on the occasion of G20 summits; expresses serious concern about the Tempora programme and the violation of the fundamental right to privacy of UK and EU citizens;

9. fait part des graves préoccupations face aux révélations alléguant d'actes de surveillance et d'espionnage par les autorités britanniques contre les dirigeants d'autres États membres et contre les institutions européennes, notamment pour des motifs sans lien avec la sécurité national, comme à l'occasion de réunions du G20; est gravement préoccupé par le programme Tempora et par l'atteinte au droit fondamental au respect de la vie privée des citoyens britanniques et des citoyens européens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I felt so ashamed that a federal government and its ministers, ministers of the Crown, would treat first nation leaders with such disrespect when they were doing nothing more on a bill like this than speaking out on behalf of their people, when leaders, women and men, were speaking out on the very real needs they had to put an end to the violence that first nation women face.

J'avais tellement honte qu'un gouvernement fédéral et ses ministres, les ministres de la Couronne, traite les chefs des Premières Nations avec un tel manque de respect alors qu'ils ne faisaient que donner de la rétroaction sur un projet de loi au nom de leur peuple, alors que les chefs, hommes et femmes, faisaient connaître le besoin urgent de mettre fin à la violence que vivent les femmes des Premières Nations.


We have honoured other world leaders, including those religious leaders such as the Dalai Lama and others. We have also honoured great leaders of certain nations.

Nous avons honoré d'autres leaders mondiaux, y compris des chefs spirituels comme le dalaï-lama, ainsi que de grands dirigeants de certaines nations.


In the wake of the failure at Nice, the negative Irish referendum result, the statements made by national leaders such as the German President and Chancellor and the French Prime Minister, to say nothing of President Prodi's views about the 'Irish effect' on enlargement, the Commission has been paralysed, renouncing its proper role within the European institutional set-up, namely to provide impetus and take the initiative.

Après l’échec du sommet de Nice, le résultat négatif du référendum irlandais et les déclarations de différents chefs d’État ou de gouvernement, tels le Président et le chancelier allemands et le premier ministre français, et malgré l’attitude du Président Prodi à l’égard des conséquences du référendum irlandais dans la perspective de l’élargissement à de nouveaux États, la Commission s’est trouvée paralysée et a délaissé le rôle d’initiative qui lui a été confié au niveau des institutions communautaires.


3. Deplores the candidacy requirements, notably the ‘BA requirement’, which meant that some 96% of the population could not stand for the National or Provincial Assemblies, as well as the exclusion of major political leaders such as Benazir Bhutto and Nawaz Sharif on questionable legal grounds;

3. déplore les conditions d'éligibilité, et notamment l'obligation de détenir un diplôme, qui a empêché quelque 96 % de la population de se présenter comme candidat au Parlement et aux assemblées provinciales, ainsi que l'exclusion des grands dirigeants politiques tels que Benazir Bhutto ou Nawaz Charif pour des raisons juridiques discutables;


Accountability for results was an approach that talked about bringing in the Auditor General, Treasury Board, INAC and First Nation leaders to talk about the best way forward and what agenda we can have in common that would ensure that at the end of the day we would have certainty around such things as input into pandemic planning.

La responsabilité axée sur les résultats a été abordée et proposait de faire intervenir le Vérificateur général, le Conseil du Trésor, AINC et les leaders des Premières nations pour discuter de la meilleure façon d'aller de l'avant et d'établir un programme commun qui nous permettrait d'en arriver à un degré de certitude sur certaines choses comme l'apport à la planification en cas de pandémie.


Twenty years ago, only a few leaders, such as Margaret Thatcher, recognized the threat of climate change, and it was only with the second IPCC assessment that the nations of the Organization of the Petroleum Exporting Countries, OPEC, realized the implications of climate change for their own economies.

Il y a 20 ans, seuls quelques dirigeants, comme Margaret Thatcher, reconnaissaient la menace des changements climatiques, et ce n'est que grâce à la publication de la deuxième évaluation du GIEC que les États membres de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole, l'OPEP, ont pris conscience des répercussions que pourraient avoir les changements climatiques sur l'économie de leur pays.




D'autres ont cherché : national leader     national leaders such     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'national leaders such' ->

Date index: 2023-04-22
w