Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National Holiday of Quebec
National Spiritualist Church
National Wilms Tumor Study Group Stage for left kidney
National Wilms Tumor Study Group Stage for right kidney
National annual emissions of air pollutants
National emissions
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Reconsider
Reconsider a case generally
Reconsidering the Dream Sustainable Suburbia
Saint-Jean-Baptiste Day
St. John the Baptist Day
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission

Vertaling van "national to reconsider " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Reconsidering the Dream: Sustainable Suburbia

Rebâtir le rêve : Vers une banlieue écologique




reconsider a case generally

reconsidérer une affaire dans son ensemble




National Spiritualist Church

église spiritualiste nationale


National Wilms Tumor Study Group Stage for left kidney

stade du National Wilms Tumor Study Group pour le rein gauche


National Wilms Tumor Study Group Stage for right kidney

stade du National Wilms Tumor Study Group pour le rein droit


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean


national annual emissions of air pollutants | national emissions

émissions annuelles nationales de polluants atmosphériques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. Commends Oman for the setting-up of the governmental National Human Rights Commission (NHRC) and the invitation which allowed the ground-breaking visit of the UN Special Rapporteur on the Right to Peaceful Assembly in September 2014; expresses the hope that these constructive steps will lead to a more intensive engagement by Oman with UN human rights representatives and independent human rights organisations; encourages Oman to take the necessary steps to alleviate what the UN Special Rapporteur described as a pervasive climate of fear and intimidation in the country, stating that individuals were ‘afraid to speak their minds, afra ...[+++]

54. félicite Oman pour la mise en place, par le gouvernement, de la commission nationale des droits de l'homme et l'invitation qui a permis la visite historique du rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique en septembre 2014; espère que ces étapes constructives déboucheront sur un engagement accru d'Oman aux côtés des représentants des Nations unies et des associations indépendantes de défense des droits de l'homme; encourage Oman à prendre les mesures nécessaires pour dissiper ce que le rapporteur spécial des Nations unies a décrit comme un climat de peur et d'intimidation dans le pays en déclarant que des ...[+++]


4. Reiterates its support for the objective of Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federation; looks forward to the implementation of more effective policies on several outstanding issues, such as ...[+++]

4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les restrictions à l'importation de viande, de lait et de produits végéta ...[+++]


Apparently, Justice O'Connor's inquiry is even having effects in European nations, where European nations are reconsidering their willingness to allow airplanes for the CIA to land on European soil in order to complete these renditions to other countries.

Apparemment, l'enquête du juge O'Connor's a même des répercussions dans les pays européens qui sont en train de reconsidérer leur volonté de permettre à des avions de la CIA d'atterrir en sol européen pour effecteur des extraditions vers d'autres pays.


I am therefore asking the Minister of National Defence to reconsider his decision not to attend tomorrow's meeting of the Standing Committee on National Defence.

Je demande donc au ministre de la Défense nationale de reconsidérer sa décision d'annuler sa présence demain au Comité permanent de la défense nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Considers that in the review of the current ETS and its possible expansion, the idea of grandfathering should be closely reconsidered because of its major shortcomings and alternatives such as benchmarking and auctioning – using an up-stream approach - should be explored; moreover, national emission quotas will also have to be reconsidered because of increased cross-border trade, notably electricity;

32. estime que lors de la révision du système actuel d'échange de quotas d'émission et de son extension éventuelle, l'idée consistant à maintenir les droits acquis devrait être soigneusement reconsidérée en raison des graves défauts qu'elle comporte, et des solutions de rechange telles que l'évaluation comparative des performances et l'adjudication – avec une action en amont – devraient être explorées; estime en outre que les quotas nationaux d'émission devraient être réexaminés en raison de l'intensification des échanges transfronta ...[+++]


38. Considers that in the review of the current Greenhouse Gas Emission Trading Scheme (ETS) and its possible expansion, the idea of grandfathering should be closely reconsidered because of its major shortcomings, and alternatives such as benchmarking and auctioning – using an up-stream approach - should be explored; considers, moreover, that national emission quotas also will have to be reconsidered because of increased cross-border trade, notably as regards electricity;

38. estime que lors de la révision du système actuel d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et de son extension éventuelle, l'idée consistant à maintenir les droits acquis devrait être soigneusement reconsidérée en raison des graves défauts qu'elle comporte, et des solutions de rechange telles que l'évaluation comparative des performances et l'adjudication – avec une action en amont – devraient être explorées; estime en outre que les quotas nationaux d'émission devraient être réexaminés en raison de l'intensification ...[+++]


We will be making a great mistake if we do not nurture that peace in a respectful and responsible way (1225) I would like to introduce the following amendment: That the motion be amended by deleting all the words after the word “that” and substituting the following:Bill C-23, an act to provide for real property taxation for first nations to create a first nations tax commission, first nations management board, first nations finance authority and first nations statistical institute and to make consequential amendments to other acts related, be not now read a third time but be referred back to the Standing Committee on Aboriginal Affairs, ...[+++]

Ce serait commettre une grave erreur que de ne pas cultiver cette paix de façon respectueuse et responsable (1225) Je voudrais proposer l'amendement suivant: Que la motion soit amendée par suppression de tous les mots suivants le mot «Que» et par substitution de ce qui suit: Le projet de loi C-23, Loi prévoyant les pouvoirs en matière d'imposition foncière des premières nations, constituant la Commission de la fiscalité des premières nations, le Conseil de gestion financière des premières nations, l'Administration financière des premi ...[+++]


improving the situation of third country nationals (and reconsidering immigration policies from all aspects).

améliorer la situation des ressortissants des pays tiers et des autres personnes immigrées (et reconsidérer les politiques d'immigration sous tous leurs aspects).


It is certainly useful to reconsider at both national and Community level agricultural production policies, forestation policies and policies for managing hydrological risk areas.

Il n’est certainement pas inutile de reconsidérer, au niveau national comme au niveau communautaire, les politiques de production agricole, celles de la déforestation ainsi que celles de la gestion des zones présentant un risque hydrogéologique.


With Bill C-34, which, we've been told, is more branch-line friendly than what we've had in the past, would there now be, in your opinion, an incentive for Canadian National to reconsider where they are with this chunk of line between Prince Albert and over to Hudson Bay and to perhaps make a deal with OmniTRAX or some other carrier?

À votre avis, le projet de loi C-34, qui, comme on nous l'a dit, est davantage favorable aux lignes secondaires que ce que nous avons eu dans le passé, pourrait-il inciter le Canadien national à reconsidérer à présent sa position à l'égard de la ligne allant de Prince Albert jusqu'à la baie d'Hudson et à conclure éventuellement une entente avec OmniTRAX ou un autre transporteur?


w