Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Nationality Act
FNA
Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals
Foreign Nationals Act
Lone offender
NLibA
National Library Act
Nationalization act
Netherlands Nationality Act
Offender acting alone
Privileges and Immunities
Sole offender
Work Permits

Traduction de «nations act alone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lone offender | sole offender | offender acting alone

auteur unique | agent solitaire | délinquant iso


Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals | Foreign Nationals Act [ FNA ]

Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers [ LEtr ]




Netherlands Nationality Act

Loi du Royaume sur la nationalité néerlandaise




Work Permits(Foreign Nationals)Act

Loi sur le permis de travail des étrangers


Privileges and Immunities (United Nations) Act

Loi sur les privilèges et immunités des Nations Unies


Food and Agriculture Organization of the United Nations Act

Loi sur l'Organisation de l'alimentation et de l'agriculture des Nations Unies


Federal Act of 18 December 1992 on the Swiss National Library | National Library Act [ NLibA ]

Loi fédérale du 18 décembre 1992 sur la Bibliothèque nationale suisse | Loi sur la Bibliothèque nationale [ LBNS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regulations without capacity and financial resources to support them will only set up First Nations to fail . The Safe Drinking Water for First Nations Act alone cannot and will not ensure the safety of First Nations drinking water.

Les Premières nations iront droit vers l'échec si des règlements sont mis en vigueur sans la capacité et les ressources financières requises [.] La Loi sur la salubrité de l'eau potable des Premières Nations ne peut pas assurer à elle seule la salubrité de l'eau potable dans les réserves des Premières nations.


If you broadened that by saying the National Defence Act as amended by this Act alone, you could freeze the provisions that are being reviewed to just the ones from Bill C-25. Amendments made after this bill is assented to might not be caught by the review.

En disant «la Loi sur la défense nationale, dans sa version modifiée en vertu de la présente loi», on pourrait limiter strictement les dispositions à revoir à celles du projet de loi C-25, ce qui pourrait empêcher l'examen d'autres modifications apportées après que le projet de loi à l'étude aura reçu la sanction royale.


I have argued that we need to get to grips with the overhang of debt in our national economies, that we need to make them more competitive, and also, that a global crisis cannot be solved by countries acting alone.

Comme je l'ai déjà dit, nous devons nous attaquer à l'endettement qui marque nos économies nationales, nous devons les rendre plus concurrentielles, et nous devons aussi nous rappeler que des pays qui agissent seuls ne peuvent pas espérer résoudre une crise mondiale.


24. Calls on the Commission, along with the Member States, to identify existing capacity gaps. The creation of EU-level assets should be considered, avoiding any form of competition and/or overlap with national assets, in order to fill existing capacity gaps where they would result in significant savings for the EU as a whole or enable access to assets that are not available for Member States acting alone, thus offering a good model for burden-sharing;

24. invite la Commission, ainsi que les États membres, à identifier les lacunes actuelles en matière de capacités; estime que la création de ressources au niveau européen devrait être envisagée, en évitant toute forme de concurrence et/ou de chevauchement avec les ressources nationales, afin de combler les lacunes en termes de capacités dès lors que cela permettrait de réaliser des économies importantes pour l'Union européenne dans son ensemble ou d'accéder à des ressources dont les États membres agissant isolément ne peuvent disposer, en offrant par là-même un bon modèle de partage des charges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Calls on the Commission, along with the Member States, to identify existing capacity gaps. The creation of EU-level assets should be considered, avoiding any form of competition and/or overlap with national assets, in order to fill existing capacity gaps where they would result in significant savings for the EU as a whole or enable access to assets that are not available for Member States acting alone, thus offering a good model for burden-sharing;

24. invite la Commission, ainsi que les États membres, à identifier les lacunes actuelles en matière de capacités; estime que la création de ressources au niveau européen devrait être envisagée, en évitant toute forme de concurrence et/ou de chevauchement avec les ressources nationales, afin de combler les lacunes en termes de capacités dès lors que cela permettrait de réaliser des économies importantes pour l'Union européenne dans son ensemble ou d'accéder à des ressources dont les États membres agissant isolément ne peuvent disposer, en offrant par là-même un bon modèle de partage des charges;


It is clear that Europe should not act alone. It needs to be proactive and encourage fresh international cooperation, as President Sarkozy said at the United Nations yesterday.

Il est évident que l'Europe ne doit pas agir seule, elle doit être suffisamment réactive et impulser une nouvelle coopération internationale, comme l'indiquait le Président Sarkozy hier aux Nations unies.


If there is one area in which our nations can do nothing if they act alone, it is in maintaining the ecological balance of our planet. When it comes to pollution, CO2 and the ozone layer, the borders between our countries are irrelevant.

S'il est bien un domaine où, seules, nos nations ne peuvent rien, c'est celui de la préservation des équilibres écologiques de la planète. La pollution, le CO2 , la couche d'ozone se moquent bien des frontières entre nos pays.


On the whole I can again say that the EU is indeed the natural partner of the United Nations and both organisations have been born out of the same experience, the experience of war, and are founded on the same conviction that acting together is much better than acting alone, even if we sometimes have to compromise in order to go on.

Dans l’ensemble, je peux dire une nouvelle fois que l’Union européenne est en effet le partenaire naturel des Nations unies, ces deux organisations sont nées de la même expérience, l’expérience de la guerre.


Most seriously, it ignores the duties and the responsibilities of the government and the Parliament of Canada by proposing essentially the delegation of a huge portion of national fiscal decision making on an unaccountable and absolutely open-ended basis to one single provincial premier acting alone.

Ce qui est encore plus grave, elle fait fi des devoirs et responsabilités du gouvernement et du Parlement du Canada en proposant essentiellement de déléguer à un seul premier ministre provincial, agissant seul, une énorme portion de la prise de décision nationale en matière de finances sans lui imposer de limite ni l'obligation de rendre compte.


Reaffirm that the National Assembly alone has the power and ability to set the terms and conditions for the holding of a referendum in accordance with the Referendum Act, including the wording of the question.

Réaffirme que seule l'Assemblée nationale a le pouvoir et la capacité de fixer les conditions et modalités entourant la tenue d'un référendum conformément à la Loi sur la consultation populaire, y compris le libellé de la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nations act alone' ->

Date index: 2021-11-15
w