Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
COP 15
COP 21
Canada's National Report on Climate Change
Climate Change Convention
Convention on Climate Change
Copenhagen Conference on climate change
Durban Climate Change Conference
FCCC
Kyoto Protocol
Paris Climate Change Conference
The COP15 Climate Conference
UN Framework Convention on Climate Change
UNFCCC
UNFCCC; FCCC
Unfccc
United Nations Climate Conference
United Nations Framework Convention on Climate Change

Vertaling van "nations climate convention " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UN Framework Convention on Climate Change [ Convention on Climate Change | Unfccc [acronym] United Nations Framework Convention on Climate Change ]

Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques [ Ccnucc [acronym] Convention sur le climat ]


Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Copenhagen Conference on climate change | The COP15 Climate Conference | United Nations Climate Conference | COP 15 [Abbr.]

15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Conférence de Copenhague sur le changement climatique | CdP15 [Abbr.]


17th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Durban Climate Change Conference | United Nations Conference on Climate Change in Durban, South Africa, COP 17/CMP 7 | COP 17/CMP 7 [Abbr.]

conférence de Durban sur le changement climatique | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP 17 [Abbr.]


Convention on Climate Change | United Nations Framework Convention on Climate Change | FCCC [Abbr.] | UNFCCC [Abbr.]

convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | CCNUCC [Abbr.]


Canada's National Report on Climate Change - Actions to Meet Commitments Under the United Nations Framework Convention on Climate Change [ Canada's National Report on Climate Change ]

Le Rapport national du Canada sur les changements climatiques - Mesures en vertu de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques [ Le Rapport national du Canada sur les changements climatiques ]


United Nations Framework Convention on Climate Change | Climate Change Convention [ FCCC | UNFCCC ]

Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1) | Convention sur les changements climatiques (2)


Agreement on procedures and mechanisms on compliance supplementing the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change

Accord sur les procédures et mécanismes de contrôle du respect des dispositions complétant le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques


21st Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ COP 21 | Paris Climate Change Conference ]

21e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques [ COP 21 | Conférence sur les changements climatiques 2015 ]


Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (a) | Kyoto Protocol [ UNFCCC; FCCC ]

Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The 2015 agreement should underline the commitment of all countries to plan, prepare and work towards low-carbon and sustainable climate-resilient development, and should play a role in enhancing the adaptation action countries are already undertaking under the United Nations climate convention.

L’accord de 2015 devrait souligner l’engagement pris par tous les pays de planifier, préparer et œuvrer en faveur d’une économie à faible intensité de carbone et résiliente au changement climatique, et devrait jouer un rôle dans l’amélioration de l’action en faveur de l’adaptation que les pays ont déjà entreprise dans le cadre de la convention sur le climat des Nations unies.


to point out that global challenges remain and are expected to increase, and that climate change and environmental degradation are threatening to reverse the progress made in achieving the MDGs; to enhance action on climate change, therefore, at the 2014 UN Climate Summit, in order to build a solid foundation which will inform successful negotiations and sustained progress towards reducing emissions and strengthening adaptation strategies at the 2015 United Nations Framework Convention on Climate Change; to set an example and adopt ...[+++]

souligner que les enjeux mondiaux subsistent et devraient s'accroître, et que le changement climatique et la détérioration de l'environnement menacent de contrecarrer les avancées obtenues grâce à la réalisation des OMD; intensifier, par conséquent, les mesures de lutte contre le changement climatique lors du sommet de l'ONU sur le climat qui se tiendra en 2014, dans le but d'établir une base solide qui participera à la réussite des négociations et favorisera des progrès durables en vue de la réduction des émissions et du renforcemen ...[+++]


to support biodiversity and climate protection in the developing countries in line with the objectives set under the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity; to make seas and oceans one of the key pillars of the Rio Framework, alongside climate and biodiversity protection;

soutenir la protection de la biodiversité et du climat dans les pays en développement, conformément aux objectifs fixés par la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et la convention sur la diversité biologique; faire des mers et des océans un des piliers-clés du cadre de Rio, aux côtés du climat et de la protection de la biodiversité;


(bg) to support biodiversity and climate protection in the developing countries in line with the objectives set under the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity; to make seas and oceans one of the key pillars of the Rio Framework, alongside climate and biodiversity protection;

bg) soutenir la protection de la biodiversité et du climat dans les pays en développement, conformément aux objectifs fixés par la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et la convention sur la diversité biologique; faire des mers et des océans un des piliers-clés du cadre de Rio, aux côtés du climat et de la protection de la biodiversité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Recalls that, in its 4th Assessment Report of 2007, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) confirmed that the impact of climate change varies according to gender, age and class, with the poor being most likely to suffer the most; takes the view that achieving gender equality is key to human development and is a fundamental objective in the fight against poverty; demands that a gender-based approach be applied across the board in the drawing-up of development, human rights and climate change policies; calls for steps to be taken to ensure that the United Nations ...[+++]

4. rappelle que, dans son quatrième rapport d'évaluation datant de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a confirmé que l'impact du changement climatique variait en fonction du sexe, de l'âge et de la classe sociale, les populations pauvres étant les plus touchées; estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'une approche reposant sur l'égalité des sexes soit appliquée de façon générale lors de l'élaboration des politiques en matière d ...[+++]


4 Recalls that, in its 4th Assessment Report of 2007, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) confirmed that the impact of climate change varies according to gender, age and class, with the poor being most likely to suffer the most; takes the view that achieving gender equality is key to human development and is a fundamental objective in the fight against poverty; demands that a gender-based approach be applied across the board in the drawing-up of development, human rights and climate change policies; calls for steps to be taken to ensure that the United Nations ...[+++]

4. rappelle que, dans son quatrième rapport d'évaluation datant de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a confirmé que l'impact du changement climatique variait en fonction du sexe, de l'âge et de la classe sociale, les populations pauvres étant les plus touchées; estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'une approche reposant sur l'égalité des sexes soit appliquée de façon générale lors de l'élaboration des politiques en matière d ...[+++]


IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol shall initiate the consideration of further commitments to be undertaken by developed countries at ...[+++]

EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements ...[+++]


the Gleneagles Plan of Action with its strong emphasis on implementation of commitments on technology transfer and managing the impacts of climate change under the United Nations Framework Convention on Climate Change and LOOKS FORWARD to working together with G8 and other countries to pursue measures outlined in the plan; the positive and productive discussion at the preparatory meeting of ministers in Ottawa on technology, adaptation, enhancing participation, market forces and sustainability; the Greenland Dialogue meeting, which allowed for a constructive exchange on pos ...[+++]

du plan d'action de Gleneagles, qui accorde une grande importance à la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologie et à la gestion des conséquences des changements climatiques dans le cadre de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et SE RÉJOUIT à la perspective de travailler avec les pays du G8 et d'autres pays pour mettre en œuvre les mesures définies dans ce plan; des discussions positives et constructives qui se sont déroulées lors de la réunion ministérielle préparatoire à ...[+++]


1. WELCOMES the outcome of the tenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change ("the Convention") in Buenos Aires, including the Buenos Aires programme of work on adaptation and response measures and the important decision to start a dialogue among all Parties next year on current and future actions on adaptation and mitigation to respond to climate change; LOOKING FORWARD to engaging with all Parties to the Convention in this d ...[+++]

1. SE FÉLICITE des résultats de la dixième Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ("la convention"), qui s'est déroulée à Buenos Aires, et notamment du programme de travail de Buenos Aires relatif aux mesures d'adaptation et de lutte et de la décision importante d'entamer, l'année prochaine, un dialogue entre toutes les parties sur les mesures actuelles et futures en matière d'adaptation et d'atténuation afin de faire face aux changements climatiques; ATTEND AVEC INTÉRÊT de prendre part à ce dialogu ...[+++]


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I also have the honour of tabling in the Senate, in both official languages, a copy of the following documents: the " Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change," the " United Nations Framework Convention on Climate Change," the " Provincial and Territorial Statement on Climate Change Policy," and the " Climate Change Plan for Canada" .

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai aussi l'honneur de déposer à la Chambre du Sénat, dans les deux langues officielles, une copie des documents suivants: «Le protocole de Kyoto à la convention cadre des Nations Unies sur les changements climatiques», «La convention cadre des Nations Unies sur les changements climatiques», la «Déclaration des provinces et territoires sur la politique en matière de changements ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nations climate convention' ->

Date index: 2021-02-12
w