Whereas, whilst claims not specifically prohibited may generally be made for the products in question in conformity with the rules applicable for all foodstuffs, such claims should, where appropriate, take into account the compositional criteria specified in this Directive;
considérant que si, d'une manière générale, les allégations qui ne sont pas expressément interdites peuvent être effectuées pour ces produits conformément aux règles applicables à toutes les denrées alimentaires, lesdites allégations doivent néanmoins tenir compte, s'il y a lieu, des critères de composition spécifiés dans la présente directive;