Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nato has finally got boats there trying » (Anglais → Français) :

I must say I am glad to see that NATO has finally got boats there trying to stop the pirates, but if someone wants to go back just to make money and join in a pirate group as opposed to religious fanaticism or jihad stuff, does this apply?

Je dois dire que je me réjouis que l'OTAN ait finalement dépêché des navires là-bas pour tenter de mettre fin aux activités des pirates. Mais si quelqu'un veut se joindre à ces derniers par simple appât du gain et non par fanatisme religieux, la mesure législative s'applique-t-elle?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nato has finally got boats there trying' ->

Date index: 2022-02-21
w