2. The Commission may, in duly substantiated cases, authorise the participation of natural persons who are nationals of, and legal persons established in, a country having traditional economic, trade or geographical links with neighbouring countries, and the use of supplies and materials of different origin.
2. La Commission peut, dans des cas dûment justifiés, autoriser la participation de personnes physiques ressortissantes de, ou de personnes morales établies dans, un pays qui entretient traditionnellement des liens économiques, commerciaux ou géographiques avec des pays voisins, ainsi que l'utilisation de fournitures et de matériaux d'origine différente.