It then observes that freedom of establishment, which is conferred both on natural persons who are nationals of a Member State and on legal persons, includes, subject to the exceptions and conditions specified, the right to take up and pursue all types of self-employed activity in the territory of any other Member State, to set up and manage undertakings, and to set up agencies, branches or subsidiaries.
Elle rappelle ensuite que le droit d’établissement, reconnu tant aux personnes physiques ressortissantes d’un État membre qu’aux personnes morales, comporte, sous réserve des exceptions et conditions prévues, l’accès sur le territoire de tout autre État membre à toutes sortes d’activités non salariées et leur exercice, ainsi que la constitution et la gestion d’entreprises, la création d’agences, de succursales ou de filiales.