Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ndp voted against $600 million " (Engels → Frans) :

In fact, the NDP voted against $600 million in funding over five years to renew the program.

Hélas, le NPD a voté contre l'injection de 600 millions de dollars sur cinq ans pour le renouvellement de ce programme.


On June 22, 2011, the member for Saint-Jean and his party, the NDP, voted against $770 million for veterans' health care and $430 million for veterans' disability awards.

Le 22 juin 2011, le député de Saint-Jean et son parti, le NPD, ont voté contre l'allocation de 770 millions de dollars destinés à des soins de santé et de 430 millions de dollars dédiés au versement d'indemnités d'invalidité pour les anciens combattants.


On March 10, 2013, the NDP voted against $39.1 million in funding for the veterans independence program, and on March 20, 2013, the members opposite, the NDP, voted against $1.1 billion in health care funding for Canadian veterans.

Le 10 mars 2013, le NPD a voté contre un financement de 39,1 millions de dollars destiné au Programme pour l'autonomie des anciens combattants. Le 20 mars 2013, les députés d'en face et le NPD ont voté contre un financement de 1,1 milliard de dollars pour les soins de santé aux anciens combattants canadiens.


As I have said on many occasions in this House, we know that the 2010 budget, which the NDP voted against, allocated $497 million to the RADARSAT Constellation mission, and the 2009 budget, which the NDP also voted against, allocated $110 million for space robotics.

Monsieur le Président, tel que je l'ai dit à maintes reprises en cette Chambre, on sait que le budget de 2010, contre lequel le NPD a voté, a alloué 497 millions de dollars pour la mission de Constellation RADARSAT, et 110 millions de dollars pour des applications de robotique spatiale dans le budget de 2009, contre lequel, encore une fois, le NPD a voté.


However, I would remind my hon. colleague that, since coming to power, our government has invested more than $600 million in the aerospace industry in the Montreal region alone. More often than not, the NDP voted against those investments.

Cependant, je tiens à rappeler à mon confrère que notre gouvernement a investi plus de 600 millions de dollars, strictement dans la région de Montréal, depuis qu'il est au pouvoir pour appuyer l'industrie aérospatiale et, plus souvent qu'autrement, le NPD a voté contre ça.


Combating organised crime is particularly addressed by the new programme on Security and Safeguarding Liberties which includes specific programmes on the Prevention of and Fight Against Crime (ca. € 600 million) and on the Prevention, Preparedness and Consequence Management of Terrorism and other Security related risks (ca. € 140 million).

Le combat contre la criminalité organisée est notamment une grande priorité du nouveau programme sur la sécurité et la protection des libertés, qui prévoit des initiatives spécifiques en matière de prévention et de lutte contre le crime (quelque 600 millions d’euros), ainsi que dans le domaine de la prévention, de la préparation et de la gestion des conséquences du terrorisme et des autres risques liés à la sécurité (environ 140 millions d’euros).


I particularly welcome the fact that up to EUR 600 million will be made available for the fight against these diseases, of which the EU will contribute up to EUR 200 million.

Je salue tout particulièrement le fait que jusque 600 millions d'euros seront mis à la disposition de la lutte contre ces maladies, dont 200 millions seront fournis par l'UE.


This gives a total of EUR 600 million as against the EUR 100 million invested under the Fifth Framework Research and Development Programme.

Soit 600 millions en total là où le 5ème PCRD a investi 100 millions.


The budgets earmarked by the Council for these first two priorities are EUR 685 million (as against EUR 600 million before) and EUR 700 million (as against EUR 675 million before) respectively.

Le budget retenu par le Conseil pour ces deux premières priorités est de 685 millions d'€ (contre 600 millions avant) et de 700 millions € (contre 675 millions d'€).


Every year, about EUR 600 million of financial corrections are made in relation to the common agricultural policy and, for example, about 2% of areas eligible for aid are not paid any subsidies as a sanction against incorrect area information frequently being given.

Dans le domaine agricole, les corrections financières s’élèvent à quelque 600 millions d’euros chaque année et, pour environ 2 % des surfaces agricoles éligibles, aucune aide n’est versée, pour sanctionner la diffusion - fréquente - de mauvaises données sur les surfaces agricoles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ndp voted against $600 million' ->

Date index: 2023-09-06
w