We in the House tried to get restrictions on off site advertising, for example in retail stores where kids hang out, in places near schools and playgrounds, in places where children congregate, where young people gather, where they are exposed to and influenced by tobacco advertising, but the government refused to listen to those concerns.
Nous avons tenté d'obtenir des restrictions concernant la publicité hors du site, par exemple dans les magasins du coin où les jeunes se réunissent, près des écoles et des terrains de jeu, dans tous les lieux où les enfants se regroupent, où les jeunes se rassemblent, où ils sont exposés à la publicité sur le tabac et influencés par cette publicité, mais le gouvernement a refusé d'écouter.