Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nearly 13 years " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International assessment of educational progress in mathematics and science of 9- and 13-year-old students, March 1991

Évaluation internationale du rendement scolaire en mathématique et en sciences chez les élèves de 9 ans et de 13 ans, mars 1991


The Health of Canada's youth: views and behaviours of 11-, 13- and 15- year-olds from 11 countries

Nos jeunes, leur santé : opinions et comportements des 11, 13 et 15 ans au Canada et dans 10 autres pays [ Publication de Santé et Bien-être social Canada. Renseignement retrouvé dans GEAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Points out that the European Court of Auditors' Special Report 16 (2014) on the use of blending concludes that for nearly half of the projects examined, there was insufficient evidence to conclude that the grants were justified, while in a number of these cases, there were indications that the investments would have been made without the Union contribution; points out, in addition, that blending risks led to a debt bubble in some third world countries with limited revenues to service their debt, notably in Sub-Saharan Africa and the Caribbean; urges the European Commission accordingly, in a context where it has indicated its wishes ...[+++]

13. souligne que le rapport spécial n °16/2014 de la Cour des comptes sur l'utilisation des financements mixtes conclut en substance que pour près de la moitié des projets examinés, aucune analyse ne démontrait de manière suffisante que les subventions étaient justifiées et que, dans certains cas, des éléments laissaient même penser que les investissements auraient été réalisés sans la contribution de l'Union; relève, par ailleurs, que les financements mixtes risquent d'entraîner une bulle de la dette dans certains pays tiers disposant de revenus limités pour assurer le service de leur dette, notamment en Afrique subsaharienne et dans l ...[+++]


13. Points out that by 31 December 2020 all new buildings must be nearly-zero energy buildings and new publicly owned and occupied buildings must be nearly-zero energy buildings two years before this; urges the Member States accordingly to step up the formulation of national programmes for increasing the number of nearly-zero energy buildings and to introduce provisions for the definition of nearly-zero energy buildings, reflecting the situation at national, regional or local level in this respect;

13. relève que, d'ici au 31 décembre 2020, la consommation énergétique de tous les bâtiments neufs devra être proche de zéro et que cette échéance est fixée à 2018 pour les bâtiments neufs occupés ou détenus par des pouvoirs publics; demande par conséquent aux États membres d'accélérer l'élaboration de plans nationaux pour accroître le nombre de bâtiments qui satisferont à cet objectif, ainsi que de réglementer sur leur territoire la définition de ces bâtiments afin qu'elle reflète la situation nationale, régionale ou locale;


First, I want to take the opportunity to remind the House and everyone watching at home, including my constituents in York West, of the outstanding progress that the Liberal government made on so many of those very files during the nearly 13 years that it was in office.

D’abord, je vais rappeler à la Chambre et aux téléspectateurs, dont mes électeurs, à York-Ouest, les progrès exceptionnels que le gouvernement libéral a accomplis dans un si grand nombre de ces dossiers pendant les 13 ans ou presque où il a été au pouvoir.


The same tax relief was promised by the previous government, and although it was in office nearly 13 years, promises were all Canadians received.

C'est pourquoi nous avons accordé une réduction d'impôt aux petites et aux grandes entreprises. Le gouvernement précédent a promis la même réduction d'impôt et, bien qu'il ait été au pouvoir pendant près de 13 ans, tout ce que les Canadiens ont obtenu, ce sont des promesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More has been accomplished in the last 13 weeks under our Conservative government than in nearly 13 years under the former Liberals.

Le gouvernement conservateur a accompli davantage au cours des 13 dernières semaines que les libéraux en 13 ans ou presque.


Two cases caught the attention of public opinion: a 13-year old boy in Civitavecchia, near Rome, who was taken to the emergency room after being beaten by an Italian friend; In the second case, discrimination and stigmatisation are even more obvious, going as far as a Romanian mother being requested the change of her son’s name. The child no longer wants to be a Romanian or to hear of Romania.

Deux cas ont attiré l’attention de l’opinion publique, dont celui d’un garçon de 13 ans à Civitavecchia, près de Rome, qui a dû être transporté aux urgences après avoir été frappé par un ami italien. Dans le deuxième cas, la discrimination et la stigmatisation sont encore plus évidentes, puisqu’un enfant roumain a été jusqu’à demander à sa mère de changer de nom.


8. Welcomes the developments in approval of operational programmes by the Commission in structural funds, cohesion fund and rural development but, in line with the joint statement agreed with the Council on 13 July 2007, wishes to see significantly more progress so that operational money can be spent; regrets that over 50 % of ERDF programmes and over 67 % of ESF and EAFRD programmes are still not approved although the first year of the programming period has nearly ended; maintains certain administrative costs of the Commission in reserve; underlines that no operational f ...[+++]

8. se félicite des dernier développement en ce qui concerne l'approbation par la Commission des programmes opérationnels relevant des Fonds structurels, du Fonds de cohésion et du développement rural mais, dans le droit fil de la déclaration commune convenue avec le Conseil le 13 juillet 2007, souhaite voir des progrès encore plus rapides de sorte que les crédits opérationnels puissent être utilisés; regrette que plus de la moitié des programmes du Fonds européen de développement régional et plus de 67 % de ceux du Fonds social européen et du Fonds européen agricole pour le développement rural ne soient toujours pas approuvés alors que la première année de la période ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, nearly 20 years ago, on 13 June 1985, the idea of the European Capital of Culture was submitted to the Council of Ministers of Culture at the instigation of Melina Mercouri, the then Greek Minister of Culture, and the relevant resolution was duly adopted.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il y a près de 20 ans, le 13 juin 1985, l’idée de la capitale européenne de la culture était soumise au Conseil des ministres de la culture à l’initiative de Melina Mercouri, alors ministre grecque de la culture, et la résolution y afférente était dûment adoptée.


Me, a member of Parliament from Quebec for nearly 13 years, and in a party I founded?

Moi, un parlementaire du Québec à Ottawa depuis près de 13 ans, dans un parti que j'ai fondé en plus?


You know full well that, as we near the year 2000, more and more the jobs that will be created will require 13, 14 or 15 years of schooling.

Vous savez bien que les prochains emplois qui vont être créés à l'aube de l'an 2000 vont être des emplois qui vont demander 13, 14, ou 15 ans de scolarité.




Anderen hebben gezocht naar : nearly 13 years     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nearly 13 years' ->

Date index: 2024-02-25
w