Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nearly six million young » (Anglais → Français) :

Erasmus+ is being launched at a time when nearly six million young people are unemployed in the EU, with levels above 50% or more in Greece, Spain and Croatia and nearly 40% in Cyprus.

Le lancement d'Erasmus+ intervient alors que l'UE compte près de six millions de jeunes chômeurs - plus de 50 % des jeunes sont sans emploi en Grèce, en Espagne et en Croatie, et près de 40 % à Chypre.


Erasmus+ is being launched at a time when nearly six million young people are unemployed in the EU, with levels above 50% in Greece, Spain and Croatia.

Le lancement d’Erasmus+ intervient alors que l’UE compte près de six millions de jeunes chômeurs - plus de 50 % des jeunes sont sans emploi en Grèce, en Espagne et en Croatie.


Erasmus+ is being launched at a time when nearly six million young people are unemployed in the EU – with levels above 50% in Spain and Greece.

Le lancement d'Erasmus+ intervient alors que l'UE compte près de six millions de jeunes chômeurs - plus de 50 % des jeunes sont sans emploi en Espagne et en Grèce.


Around six million young people are currently unemployed across the EU and the level of youth unemployment in Cyprus is nearly twice as high as the overall jobless rate (23% in Cyprus v 12% in EU).

Près de six millions d'entre eux sont actuellement sans emploi dans l’ensemble de l’UE, et à Chypre le taux de chômage parmi les jeunes est près de deux fois plus élevé que le taux de chômage global (23 % à Chypre contre 12 % dans l’UE).


B. whereas the crisis has had devastating consequences for the lives of millions of Europeans, as documented by official statistics on employment: in the EU, over 8 million people have already lost their job since 2008; more than 25 million Europeans are currently out of work, of whom almost 11 million have been unemployed for over a year; unemployment is currently affecting nearly 10 million young people; in the past year alone, 2 million people lost their job;

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


B. whereas the crisis has had devastating consequences for the lives of millions of Europeans, as documented by official statistics on employment: in the EU, over 8 million people have already lost their job since 2008; more than 25 million Europeans are currently out of work, of whom almost 11 million have been unemployed for over a year; unemployment is currently affecting nearly 10 million young people; in the past year alone, 2 million people lost their job;

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


Six million young people in the EU leave school early and 16% of the total EU population are poor or at risk of poverty.

Six millions de jeunes européens quittent l’école prématurément, et 16 % de la population européenne est pauvre ou en situation précaire.


There are six million young people leaving school without qualifications, and, on top of that, the figures for lifelong learning are 42% down on what Parliament proposed.

On compte six millions de jeunes qui quittent l’école sans qualifications et, par ailleurs, les chiffres relatifs à l’apprentissage tout au long de la vie sont inférieurs de 42% à la proposition du Parlement.


Nearly six million people have died.

Elles ont coûté la vie à près de six millions de personnes.


Erasmus+ is being launched at a time when nearly six million young people are unemployed in the EU – with levels above 50% in some countries.

Le lancement d’Erasmus+ intervient alors que l’Union européenne compte près de six millions de jeunes chômeurs – plus de 50 % des jeunes étant sans emploi dans certains pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nearly six million young' ->

Date index: 2022-06-05
w