However, if the bill is not rewritten in committee to reflect the necessary changes I have outlined, I will not be able to support it at third reading (1800) [Translation] Mr. Robert Vincent (Shefford, BQ): Mr. Speaker, first of all, I would like to congratulate the member for Winnipeg Centre for having intoduced the bill to amend the Bankruptcy and Insolvency Act to provide better protection for workers.
Toutefois, si le projet de loi n'est pas profondément remanié en comité en tenant compte des modifications nécessaires que j'ai énoncées, il me sera impossible de l'appuyer en troisième lecture (1800) [Français] M. Robert Vincent (Shefford, BQ): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, j'aimerais féliciter le député de Winnipeg-Centre d'avoir mis en place le projet de loi pour la modification de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, qui favorise une meilleure protection des travailleuses et des travailleurs.