These policy orientations and objectives may refer to the availability and efficient use of radio spectrum necessary for the establishment and functioning of the internal market and may also refer, in appropriate cases, to the harmonisation of procedures for the granting of general authorisations or individual rights of use for radio frequencies where necessary to overcome barriers to the internal market.
Ces orientations et objectifs peuvent concerner la disponibilité et l’utilisation efficace du spectre radioélectrique, nécessaires pour l’établissement et le fonctionnement du marché intérieur et peuvent également avoir trait, dans des cas appropriés, à l’harmonisation des procédures pour l’octroi d’autorisations générales ou de droits individuels d’utilisation de radiofréquences, si nécessaire, pour surmonter les entraves au marché intérieur.