The third lesson is that the European Union needs economic governance that is able to balance sustainable growth with social solidarity and cohesion. If a multi-speed Europe, even although undesirable, proves to be inevitable, then this Europe must structure itself in line with the difference between proactive policies and not the difference in levels of economic development.
Troisième leçon. L’Union européenne a besoin d’une gouvernance économique en mesure d’équilibrer la croissance durable avec la solidarité et la cohésion sociales, et si une Europe à plusieurs vitesses, même indésirable, s’avère inévitable, cette Europe doit se structurer en suivant la différence des volontaristes politiques et pas celle qui concerne le niveau de développement économique.