We don't see it being in the public interest to allow Canada to set up a charade of a discount airline at all, and if for some reason the government wants to say “You can do what you like”, then we think we need at least five years to establish a full alternative service in this country, particularly in our area of this country, and we need to establish those marketplaces.
À notre avis, il n'est pas dans l'intérêt public de permettre à Air Canada de créer une pseudo-compagnie aérienne à tarif réduit, et si, pour une raison quelconque le gouvernement veut l'autoriser à le faire, il nous faudrait une période d'au moins cinq ans pour mettre sur pied un service aérien complet de rechange dans notre pays, surtout dans notre région du pays, et nous voulons nous établir sur ces marchés.