Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need for gradually reducing global " (Engels → Frans) :

Under the 1997 restructuring plan the global aid package should be gradually reduced to EUR 2.8 billion in 2005.

Suivant le plan de restructuration adopté en 1997, le montant global des aides devrait se réduire progressivement jusqu'à 2,8 milliards d'euros en 2005.


In order to avoid this scenario, science indicates that by 2050 global greenhouse gas emissions need to be reduced by at least 50% compared to 1990.

Afin d'éviter ce scénario, la communauté scientifique indique qu'il est nécessaire d’ici 2050 de réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre d'au moins 50 % par rapport aux niveaux de 1990.


Being committed to the global fight against climate change (i.e. the Paris Agreement) and in favour of natural resource protection, Europe urgently needs to fundamentally reduce the environmental footprint of its economy.

L’Europe, qui s’est engagée dans la lutte mondiale contre le changement climatique (dans le cadre de l’accord de Paris) et en faveur de la préservation des ressources naturelles, doit immédiatement et radicalement réduire l’empreinte environnementale de son économie.


As well, we need to gradually reduce the acceptable levels of sodium and sugars in many of our foods.

Nous devons également réduire progressivement les niveaux acceptables de sodium et de sucres de différentes provenances dans beaucoup de nos aliments.


I would like to read an excerpt from the joint declaration made by President Merkel of the European Union and Canada: “the EU and Canada underline the need for gradually reducing global greenhouse gas emissions by 2050.

Je vais vous lire un extrait de la déclaration conjointe faite par Mme Merkel de l'Union européenne et le Canada: « L'Union européenne et le Canada soulignent la nécessité de réduire graduellement les émissions mondiales de gaz à effet de serre d'ici 2050.


I want to highlight as well the partnership we have established with the government of Quebec for projects in six municipalities that will gradually reduce landfill needs and generate green energy from waste in the province.

Je désire aussi souligner le partenariat que nous avons établi avec le gouvernement du Québec pour des projets réalisés dans six municipalités qui permettront de réduire graduellement les besoins en matière de sites d'enfouissement et qui permettront de produire l'énergie verte à partir des déchets.


That Programme recognises that the Community is committed to achieving an 8 % reduction in emissions of greenhouse gases in the period from 2008 to 2012 compared to 1990 levels, and that, in the longer-term, global emissions of greenhouse gases will need to be reduced by approximately 70 % compared to 1990 levels.

Ce programme part du constat que la Communauté s'est engagée à réduire, au cours de la période 2008-2012, ses émissions de gaz à effet de serre de 8 % par rapport aux niveaux de 1990 et que, à plus long terme, les émissions mondiales de gaz à effet de serre devront être réduites d'environ 70 % par rapport aux niveaux de 1990.


That Programme recognises that the Community is committed to achieving an 8 % reduction in emissions of greenhouse gases by 2008 to 2012 compared to 1990 levels, and that, in the longer-term, global emissions of greenhouse gases will need to be reduced by approximately 70 % compared to 1990 levels.

Il reconnaît que la Communauté s'est engagée à opérer, de 2008 à 2012, une réduction de 8 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux d'émission de 1990, et qu'à long terme, il conviendra de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'environ 70 % par rapport aux niveaux d'émission de 1990.


The measures the budget proposes will allow us to both provide the jobs people need and gradually reduce the deficit in a sensible manner.

Les mesures contenues dans le budget nous permettent d'une part d'offrir les emplois dont les gens ont besoin et d'autre part, de réduire graduellement le déficit de façon raisonnable.


We could gradually reduce employee and employer premiums so that the money, instead of getting lost in bureaucratic channels would go directly into the economy to create the jobs this society so badly needs and the present government has failed to create.

On pourrait baisser de façon systématique la cotisation, et des employés et des employeurs, et faire que cet argent, plutôt que de le perdre dans le canal bureaucratique, aille directement dans l'économie et puisse créer les emplois qui manquent tant à cette société et que le gouvernement actuel n'a pas réussi à créer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need for gradually reducing global' ->

Date index: 2022-07-18
w