Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feel like you need some direction?
Moderate mental subnormality
Translation
You will have need of me some day

Traduction de «need some pretty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feel like you need some direction?

Besoin d'aide pour t'orienter?


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


persons who present some symptoms or evidence of an abnormal condition which requires study, but who, after examination and observation, show no need for further treatment or medical care

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


you will have need of me some day

vous viendrez cuire à mon four
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We need some pretty quick action on these subsidies in the European Union that are driving production up and commodity prices down.

Nous devons agir assez rapidement au sujet des subventions au sein de l'Union européenne qui font accroître la production et baisser les prix des produits de base.


We need some pretty rapid responses. We need dynamic responses which will produce results within the next few years.

Nous devons y répondre assez rapidement; nous devons apporter des réponses énergiques, qui produiront des résultats dans les cinq années à venir.


At the same time, some of the proposals, such as the introduction of a European preference principle for defence acquisition and a call for the obligatory participation of the European defence industry in the coming US missile defence system, look pretty impossible to reconcile, while answering every need with a new institution is not always practical.

Dans le même temps, certaines des propositions, telles que l’introduction d’un principe de préférence européenne pour l’acquisition d’équipement de défense et la demande de participation obligatoire de l’industrie européenne de la défense au système de défense anti-missiles américain à venir, semblent assez impossibles à concilier, tandis que répondre à tous les besoins avec une nouvelle institution n’est pas toujours pratique.


The right-wing policy is pretty simple: the crisis is a bad thing but we need to be patient, it will pass; we need to take some technical measures and things will calm down by themselves and we must express our sympathy to the people who will be hit.

La politique de droite est fort simple: la crise est une mauvaise chose, mais nous devons simplement nous armer de patience, elle va passer. Il suffit de prendre quelques mesures techniques, d’exprimer notre sympathie aux personnes touchées et d’attendre que les choses se calment d’elles-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you are going to read these documents and find out to what depths some Italian politicians sink, you will need a pretty strong stomach.

Il faut avoir l’estomac solide pour lire ces documents et découvrir dans quelle mesure certains hommes politiques italiens sont prêts à s’avilir.


I would argue, maybe paradoxically, that first of all aid is not that important, but we need more of it, because it does do some pretty crucial things in some pretty crucial areas to some pretty distraught countries.

Je soutiendrais, paradoxalement peut-être, que, d'abord, l'aide n'est pas si importante, mais qu'il en faut plus, parce ce qu'elle permet de faire des choses assez cruciales dans des domaines plutôt cruciaux pour des pays en détresse.


So I want you to address what can be pretty serious pretending that we're actually doing security stuff. Maybe we need to be looking after those harbour patrol boats and dealing with the border issues, but we also need to be more concerned about what we're doing in the name of security to cause, actually, a lot of insecurity and some pretty dangerous outcomes (1050) [Translation] Mr. Jocelyn Coulon: Thank you, Ms. McDonough, for al ...[+++]

Peut-être devrions-nous songer à ces vedettes de patrouille pour nos ports, peut-être devrions nous songer à faire quelque chose pour la frontière, mais il faut également réfléchir davantage à tout ce que nous faisons au nom de la sécurité et qui, en fait, provoque beaucoup d'insécurité et a des conséquences assez dangereuses (1050) [Français] M. Jocelyn Coulon: Merci, madame la députée, de me permettre de préciser certaines choses.


– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, although I do of course agree with the basic idea, I feel that, when it comes to the question of a Single European Sky, which is a very complex issue, we should look very carefully at local parameters and anyone advocating the privatisation of air traffic control and management will need to come up with some pretty persuasive arguments.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien que j'en approuve évidemment le principe, j'estime que lorsqu'on se penche sur la question du ciel unique européen, laquelle est très complexe, il faut tenir le plus grand compte des paramètres locaux et, à cet égard, ceux qui prônent la privatisation du contrôle et de la gestion du trafic aérien devront avancer des arguments vraiment convaincants.


We need some pretty serious leverage to be able to be heard in 1 billion ears when there are only 3.5 million of us.

Il nous faut jouir d'une sacrée influence pour être écoutés par un milliard de personnes alors que nous sommes seulement 3,5 millions.


This needs some pretty serious work and also commitment to maintaining the operational capability.

Il faut pour cela faire un travail assez important, et aussi s'engager à maintenir la capacité opérationnelle.




D'autres ont cherché : moderate mental subnormality     need some pretty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need some pretty' ->

Date index: 2024-07-18
w