Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoint religious celebrants
Balance participants' personal needs with group needs
Basic needs
Basic requirements
Bless religious celebrants
Confederation Centenary Celebration Act
Consecrate religious officials
Declaration of BOP-related need
Declaration of need
Essential needs
Housing need
If-needed demon
If-needed facet
If-needed procedure
Interact with celebrities
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Need to know
Need-to-know principle
Nutritional needs
Ordain religious officials
Representation of balance of payments financing need
Representation of need
Schmooze with celebrities
To-establish procedure

Vertaling van "need to celebrate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


balance participants' personal needs with those of the group | engage and manage groups through your dance leadership in a creative context | balance needs between those of participants' personal needs and the group | balance participants' personal needs with group needs

trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


declaration of BOP-related need | declaration of need | representation of balance of payments financing need | representation of need

déclaration de besoin | déclaration de besoin de financement de la balance des paiements


basic needs [ basic requirements | essential needs ]

besoins fondamentaux [ besoins essentiels ]


Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]

Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]


if-needed demon | if-needed facet | if-needed procedure | to-establish procedure

procédure démon | procédure pour établir | procédure si-requise | procédure si-besoin


need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We need to celebrate our arts community in the country for sure.

Nous devons assurément rendre hommage à la communauté artistique de notre pays.


The main motives of Europeans for starting an enterprise are self-realisation and flexibility of time and place of work, not good framework conditions.[82] Therefore a radical change of the European culture towards new notions about entrepreneurship is needed, one that publicly celebrates success, brings the contributions of entrepreneurs to European prosperity to the fore and showcases the rewards of an entrepreneurial career.

Les principales raisons amenant les Européens à créer une entreprise sont l’accomplissement de soi et la souplesse des horaires et du lieu de travail, non pas de bonnes conditions-cadres[82]. Il faut donc un changement radical de la culture européenne pour qu’elle épouse de nouvelles idées sur l’entrepreneuriat, un changement qui célèbre publiquement la réussite, mette en avant les contributions des entrepreneurs à la prospérité européenne et montre les avantages d’une carrière d’entrepreneur.


As the Prime Minister said at the 14th National Diwali celebration in Toronto on November 1, many places in the world face darkness, and that is precisely why we need to celebrate Diwali: because Diwali reminds us that light always casts out darkness, that truth always dispels ignorance and fear.

Comme l'a dit le premier ministre le 1 novembre lors de la 14 célébration nationale du Diwali à Toronto, beaucoup d'endroits dans le monde sont dans l'obscurité et c'est précisément pour cela que nous devons célébrer le Diwali.


It is true that the coming months will be difficult, but we do need to celebrate this turning point. I have to say that in the light of the European Union's instruments and how much I have criticised other election observation missions that did not enjoy a successful outcome, the mission that I took part in was a real blessing.

Il est vrai que cela va être difficile après, mais il faut pouvoir jouir du moment qui vient, et je dois dire que, réfléchissant aux instruments de l’Union européenne et ayant tant de fois critiqué ces missions d’observation électorales qui ne sont pas suivies d’un dénouement heureux, ceci était une véritable bénédiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why there is no need to celebrate renewed verbal declarations, like the ones we have just heard again, as such a great success.

Aussi est-il inutile de fêter ces nouvelles déclarations, comme celles que nous venons d’entendre, comme s’il s’agissait de succès retentissants.


Two years away from the expiry of the Lisbon Agenda, we must acknowledge that the objectives outlined – ambitious objectives – are far from having been achieved (and our comparative speeding up in the face of the slow-down in the American economy is not a matter for celebration). I believe that it would therefore be better to finally acknowledge the need to follow the path outlined but not followed, rather than to try to make a final effort to achieve in two years what we did not manage to achieve in eight.

Deux ans après l'expiration de l'agenda de Lisbonne, nous devons reconnaître que les objectifs établis – des objectifs ambitieux – sont loin d'avoir été atteints (et notre accélération face au ralentissement de l'économie américaine n'est pas un motif de réjouissance.) Je crois qu'il serait donc préférable de reconnaître finalement le besoin de suivre le chemin établi mais non suivi, plutôt que d'essayer de consentir un dernier effort afin d'atteindre en deux ans ce que nous n'avons pas réussi à atteindre en huit.


We have an opportunity to decide on celebrating 31 August as a day of freedom and solidarity, but another date of European significance needs to be remembered.

Nous avons la chance de pouvoir décider de célébrer le 31 août en tant que Journée de la liberté et de la solidarité, mais il convient de rappeler une autre date qui revêt une importance européenne.


In Winnipeg, every year we celebrate an event called Folklorama, when we feast on Black food, culture and a richness that we need to celebrate always because they contribute to our society in ways that make us all the better and wealthier for our understanding of cultures and races across the world.

À Winnipeg, nous célébrons chaque année ce que nous appelons le Folklorama, où nous pouvons nous repaître de la nourriture, de la culture et de la richesse des Noirs dont la contribution à notre société nous aide à promouvoir l'amitié entre les peuples.


Do Quebecers have a greater need to celebrate Canada Day than other Canadians?

Est-ce que les Québécois ont plus besoin de célébrer la fête du Canada que les autres Canadiens?


We understand the need to celebrate the Acadians, even though unfortunately, their territory has been divided over time.

On entend donc le besoin de fêter les Acadiens et Acadiennes, le territoire ayant malheureusement été divisé avec le temps.


w