At that point in time both the industry, the grain companies, and farm groups sat down and said they needed to ensure that there was an alternative that met the commercial needs of the industry, a commercial way to address this that was not going to have a long-term negative effect or a short-term negative effect.
À ce moment-là, l'industrie, les compagnies céréalières et les groupes de producteurs agricoles se sont réunis, et ils ont dit qu'il fallait trouver une solution de rechange qui soit conforme aux besoins commerciaux de l'industrie, une solution commerciale qui n'ait pas d'effet négatif, que ce soit à long terme ou à court terme.