Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First refusal - last negotiation right

Traduction de «negotiations last summer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement on a Timetable for the Negotiation of a Firm and Lasting Peace in Guatemala

Accord concernant le calendrier des négociations pour une paix solide et durable au Guatemala


first refusal - last negotiation right

droit de préemption - négociation en dernier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, shortly after the announcement of the conclusion of negotiations for this trade agreement, Korean Air Cargo launched weekly service to South Korea from Halifax and expected to transport a minimum of 40,000 kilograms of live lobster over the course of the last summer.

En fait, peu après l'annonce de la conclusion des négociations relatives à cet accord commercial, la compagnie Korean Air Cargo a mis en place un service hebdomadaire partant d'Halifax et se rendant en Corée du Sud. Elle avait prévu transporter au moins 40 000 kilogrammes de homards vivants au cours de l'été dernier.


As the president of the Inuit Circumpolar Conference, Sheila Watt-Clouthier said last summer at the international POPs negotiating meeting in Montreal, “As we put our babies to our breasts, we feed them a noxious chemical cocktail that foreshadows neurological disorders, cancer, kidney failure, reproductive dysfunction.

Comme la présidente de la Conférence circumpolaire inuit, Mme Sheila Watt-Clouthier, le disait lors de la réunion tenue en juin dernier à Montréal en vue d'éliminer les POP: «Quand nous allaitons nos bébés, nous leur faisons ingurgiter tout un cocktail de produits chimiques qui seront cause de troubles neurologiques, de cancer, d'insuffisance rénale et de dysdysfonctionnement du système immunitaire.


Following the stalling of the Doha Round multilateral trade negotiations last summer and the agreements reached by the Group of Twenty at the Washington summit last November, does the Council feel that there are grounds for the European Union making new proposals on trade that would satisfy developing countries?

À la suite de l’arrêt, l’été dernier, des négociations commerciales multilatérales menées dans le cadre du cycle de Doha et des accords conclus par le G20 lors du sommet de Washington de novembre 2008, le Conseil estime-t-il qu’il existe des éléments permettant que l’Union européenne avance de nouvelles propositions commerciales de nature à satisfaire les pays en développement?


During negotiations last summer, serious concerns were raised regarding the Patriot Act and protection of the personal information of workers at these plants.

Lors des négociations de cette transaction l'été dernier, de sérieuses réserves furent exprimées concernant le Patriot Act et la protection des renseignements personnels des travailleurs et travailleuses de ces usines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Region-to-region negotiations with the Andean Community entered an impasse last summer due to the Andean Community’s inability to agree on common negotiation positions in certain trade-related areas.

L’été dernier, les négociations de région à région avec la communauté andine sont entrées dans une impasse en raison de l’incapacité de cette communauté de s’entendre sur des positions communes de négociations dans certains domaines liés au commerce.


Parliament was present throughout this procedure and set its seal on the debates and negotiations: on the initially unofficial consultations we had with the European Commission, on the third cohesion report which followed and on the interim report on the regulation voted through last summer.

Le Parlement a été présent tout au long de cette procédure et a marqué de son sceau les débats et les négociations: sur les consultations, officieuses au début, que nous avons eues avec la Commission européenne, sur le troisième rapport de cohésion qui a suivi, ainsi que sur un rapport intermédiaire relatif au règlement voté l’été dernier.


Last summer, Europe had the courage to put its agricultural export subsidies on the negotiating table.

L’été dernier, l’Europe a eu le courage de mettre sur la table des négociations ses subventions agricoles à l’exportation.


I believe it is necessary for this new SGP to be fully compatible with the agreement reached in Geneva last summer and with the negotiations being carried out in the WTO.

J’estime qu’il faut que ce nouveau SPG soit entièrement compatible avec l’accord conclu à Genève l’été dernier et avec les négociations en cours dans le cadre de l’OMC.


Let me compare it to article 101 of the provincial trade agreement which the government negotiated last summer.

Comparons cela à l'article 101 de l'accord sur le commerce intérieur que le gouvernement a négocié l'été dernier.


All this was achieved, and we must, I think, recognize the Nisga'a's commitment to try to negotiate agreements (1235) When I visited the Nisga'a last summer, negotiations were unfortunately at a standstill and people were somewhat discouraged because these negotiations had been going on for 19 years; people were working very hard to get things moving again.

D'ailleurs, il y a à peine 20 minutes, j'ai parlé avec le négociateur en chef, M. Nelson Leeson, qui est le président du comité d'éducation des Nisga'a, mais c'est aussi le négociateur des Nisga'a dans le dossier.




D'autres ont cherché : negotiations last summer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiations last summer' ->

Date index: 2024-03-18
w