Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «negotiations which lasted until late » (Anglais → Français) :

Priority activities in the responsible Commission service, related to the event and to the preparation to a possible new outbreak, lasted until late summer 2003.

Jusqu'à la fin de l'été 2003, le service compétent de la Commission s’est consacré en priorité à cet événement et aux mesures de préparation à l’apparition éventuelle d’une nouvelle épidémie.


- There are significant amounts of EU technical assistance at Member States' disposal (4% of all Structural Funds), out of which Member States on average had only used 31% of their planned allocations until late 2009.

- Sur les montants significatifs au titre de l'assistance technique de l'UE dont ils disposent (4 % de l'ensemble des Fonds structurels), les États membres n'avaient utilisé en moyenne que 31 % de leur allocation prévue jusqu'à la fin 2009.


During the negotiations, which lasted until late into the night, together with Mr Cancian, we succeeded in voting through a compromise making the provisions mandatory for distances of over 250 km. It should be noted, and this is quite a significant point, that 12 fundamental rights are guaranteed in the regulation, particularly for disabled persons.

Au cours des négociations, qui ont duré tard dans la nuit, nous avons réussi, avec M. Cancian, à adopter un compromis rendant les dispositions obligatoires pour les distances supérieures à 250 km. Il convient de noter, et c’est un point très important, que douze droits fondamentaux, en faveur des personnes handicapées en particulier, sont garantis par le règlement.


►C1 Where, pursuant to Articles 16(2) and (4), 29(4), 30 (2) and (3) ◄ , 102(2), 107(2), and 108(3), a time limit is set for the Commission to adopt or amend a decision, by means of an implementing act, that time limit shall not include the period which starts on the date following the date on which the Commission sends its observations to the Member State and lasts until the ...[+++] Member State responds to the observations.

►C1 Lorsque, en vertu de l'article 16, paragraphes 2 et 4, de l'article 29, paragraphe 4, ◄ de l'article 30, paragraphes 2 et 3, de l'article 102, paragraphe 2, de l'article 107, paragraphe 2, et de l'article 108, paragraphe 3, un délai est fixé pour l'adoption ou la modification par la Commission d'une décision au moyen d'un acte d'exécution, le délai ne comprend pas la période qui commence à courir le jour suivant la date à laquelle la Commission a envoyé ses observations à l'État membre et ...[+++]


►C1 Where, pursuant to Articles 16(2) and (4), 29(4), 30 (2) and (3) ◄ , 102(2), 107(2), and 108(3), a time limit is set for the Commission to adopt or amend a decision, by means of an implementing act, that time limit shall not include the period which starts on the date following the date on which the Commission sends its observations to the Member State and lasts until the ...[+++] Member State responds to the observations.

►C1 Lorsque, en vertu de l'article 16, paragraphes 2 et 4, de l'article 29, paragraphe 4, ◄ de l'article 30, paragraphes 2 et 3, de l'article 102, paragraphe 2, de l'article 107, paragraphe 2, et de l'article 108, paragraphe 3, un délai est fixé pour l'adoption ou la modification par la Commission d'une décision au moyen d'un acte d'exécution, le délai ne comprend pas la période qui commence à courir le jour suivant la date à laquelle la Commission a envoyé ses observations à l'État membre et ...[+++]


►C1 Where, pursuant to Articles 16(2) and (4), 29(4), 30 (2) and (3) ◄ , 102(2), 107(2), and 108(3), a time limit is set for the Commission to adopt or amend a decision, by means of an implementing act, that time limit shall not include the period which starts on the date following the date on which the Commission sends its observations to the Member State and lasts until the ...[+++] Member State responds to the observations.

►C1 Lorsque, en vertu de l'article 16, paragraphes 2 et 4, de l'article 29, paragraphe 4, ◄ de l'article 30, paragraphes 2 et 3, de l'article 102, paragraphe 2, de l'article 107, paragraphe 2, et de l'article 108, paragraphe 3, un délai est fixé pour l'adoption ou la modification par la Commission d'une décision au moyen d'un acte d'exécution, le délai ne comprend pas la période qui commence à courir le jour suivant la date à laquelle la Commission a envoyé ses observations à l'État membre et ...[+++]


What the Commission has done is to initiate a public consultation. A public consultation that is going to last until March of this year, and subsequently, looking at the results of the consultation, the Commission will propose the strategy, which we hope can be formally adopted in December of this year in the form of a communication from the Commission.

Ce que la Commission a fait, c’est lancer une consultation publique, une consultation publique qui durera jusqu’au mois de mars de cette année. Par la suite, après examen des résultats de la consultation, la Commission proposera la stratégie, que nous espérons pouvoir adopter formellement en décembre de cette année sous la forme d’une communication de la Commission.


19. Recalls that Doha was just the start of a process of negotiation comprising both further trade liberalisation and new rule-making that will last until January 2005, and therefore its impact depends on the forthcoming negotiations;

19. rappelle que Doha n'était que le début d'un processus de négociation portant à la fois sur un accroissement de la libéralisation des échanges et sur l'élaboration de nouvelles réglementations, processus qui s'étendra jusqu'en janvier 2005 et dont l'impact dépendra, par conséquent, des négociations à venir;


19. Recalls that Doha was just the start of a process of negotiation comprising both further trade liberalisation and new rule making that will last until January 2005 and therefore its impact depends on the forthcoming negotiations;

19. rappelle que Doha n'était que le début d'un processus de négociation portant à la fois sur un accroissement de la libéralisation des échanges et sur l'élaboration de nouvelles réglementations, processus qui s'étendra jusqu'en janvier 2005 et dont l'impact dépendra, par conséquent, des négociations à venir;


However, I was in Rotterdam all day yesterday, from early morning until late last night and I was at the final.

Mais j'ai passé toute la journée d'hier à Rotterdam, du matin très tôt au soir très tard et j'ai assisté à la finale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiations which lasted until late' ->

Date index: 2023-01-28
w