10. Regrets that the six sessions of talks between the Chinese authorities and His Holiness the Dalai Lama have failed to achieve results, and calls for a constructive dialogue to be opened without preconditions, with a view to reaching a comprehensive political agreement, including a sustainable solution with regard to the cultural and political autonomy of Tibet and religious freedom and true minority rights for the Tibetan people in other neighbouring Chinese provinces;
10. regrette que les six sessions de pourparlers entre les autorités chinoises et Sa Sainteté le Dalaï Lama n'aient pu aboutir et demande l'ouverture sans conditions préalables d'un dialogue constructif en vue de parvenir à un accord politique global comprenant une solution viable pour l'autonomie culturelle et politique du Tibet, la liberté religieuse et le respect des droits de la minorité tibétaine dans les autres provinces chinoises;