Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoining part of neighbouring countries
Border country
ENP
EU neighbour countries
European neighbourhood policy
Neighboring country
Neighbouring country
Policy regarding nationals of third countries
Steel industries in neighbouring countries

Vertaling van "neighbouring countries regarding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
border country [ neighbouring country | neighboring country ]

pays limitrophe [ pays contigu ]




steel industries in neighbouring countries

industries sidérurgiques voisines


European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]


adjoining part of neighbouring countries

territoire étranger jouxtant la frontière suisse (1) | région étrangère limitrophe (2) | pays limitrophe (3)


National practices in NATO countries regarding proprietary rights in cooperative research and development programmes

Pratiques suivies par les pays de l'OTAN en matière de droits de propriété dans les programmes de recherche et de mise au point developpés en coopération


Emergency Session of the Ministerial-level Meeting of the Co-ordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries regarding the Situation in the Central Mediterranean

Session extraordinaire d'urgence, tenue à l'échelon ministériel, du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés au sujet de la situation dans la Méditerranée centrale


policy regarding nationals of third countries

politique à l'égard des ressortissants des pays tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU should collaborate more closely with its partners in the IMO (International Maritime Organization) and contribute to a shared maritime safety culture with neighbouring countries, with regard to port State inspections in particular.

L’UE doit collaborer plus étroitement avec ses partenaires au sein de l’OMI (Organisation maritime internationale) (EN) et contribuer à une culture commune de sécurité maritime avec les pays voisins et en particulier concernant les inspections par l’Etat du port


The promotion of sustainable development will also guide the action of the EU budget outside the Union, which is being significantly reinforced as regards neighbouring countries.

La promotion du développement durable orientera également les actions couvertes par le budget de l'UE en dehors de l'Union, lesquelles seront considérablement renforcées en ce qui concerne les pays voisins.


45. Reiterates the importance of inclusive regional cooperation in the Western Balkans and welcomes Serbia's active participation in regional initiatives and bilateral meetings that promote good neighbourly relations, and its increasingly active role in fostering reconciliation in the region; welcomes the official visit by President Tadić to Bosnia and Herzegovina and his support for the territorial integrity and sovereignty of the country; calls on the Serbian Government to ensure that its direct relations with the authorities of the Republika Srpska are in line with this stated support and do not undermine the integrity, sovereignty, competences and effective functioning of the institutions of the state of Bosnia and Herzegovina; furth ...[+++]

45. réaffirme l'importance d'une coopération régionale sans exclusive dans les Balkans occidentaux et salue la participation active de la Serbie aux initiatives régionales et aux sommets bilatéraux qui favorisent les relations de bon voisinage, ainsi que son implication croissante dans l'action en faveur de la réconciliation dans la région; se réjouit de la visite officielle effectuée en Bosnie-Herzégovine par le président Tadić et de son soutien à l'intégrité territoriale et à la souveraineté du pays; demande au gouvernement serbe de s'assurer que ses relations directes avec les autorités de la Republika Srpska soient conformes avec ce soutien affiché et ne nuisent pas à l'intégrité, à la souveraineté, aux compétences ou au fonctionnemen ...[+++]


The European Council highlighted that the priority of ensuring the safety of nuclear plants obviously cannot stop at our borders and that the EU will request that similar "stress tests" be carried out in the neighbouring countries and worldwide, regarding both existing and planned plants. In this regard full use should be made of relevant international organisations.

Le Conseil européen a souligné que la sûreté des centrales nucléaires est une priorité, qui dépasse à l’évidence le cadre de nos frontières; l’UE demandera que des «tests de résistance» similaires soient effectués dans les pays voisins, ainsi que dans le monde entier, en ce qui concerne à la fois les centrales existantes et en projet; il convient à cet égard de mettre pleinement à contribution les organisations internationales compétentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Calls on the Commission, the Member States and neighbouring countries to stimulate the involvement of civil society as well as local and regional authorities in implementing and monitoring the ENP; refers to the positive experiences gained in implementing the partnership principle in the context of the cohesion policy; consequently, calls on the Commission to organise an exchange of experiences between authorities in Member States and neighbouring countries regarding the implementation of the cohesion policy and of the ENP;

8. invite la Commission, les États membres et les pays voisins à stimuler la participation de la société civile ainsi que des autorités locales et régionales à la mise en œuvre et à la surveillance de la PEV; rappelle les expériences positives permises par l'application du principe de partenariat dans le cadre de la politique de cohésion; invite dès lors la Commission à organiser un échange d'expériences entre les autorités des États membres et des pays voisins sur la mise en œuvre de la politique de cohésion et de la PEV;


This measure also supports activities promoting cooperation in the field of youth with the neighbouring countries, e.g. promoting cooperation and the exchange of ideas and good practices in the field of youth, as well as other promotion and dissemination measures regarding the results of the projects and activities supported in the countries concerned in the field of youth.

Cette mesure soutient également des projets visant à promouvoir l'innovation et la qualité, dans le but d'adopter, de mettre en œuvre et d'encourager des approches novatrices dans le domaine de la jeunesse.Un soutien financier peut être accordé aux actions d'information destinées aux jeunes et aux personnes travaillant dans le secteur de la jeunesse et dans des organisations de jeunesse.


31. The Iraqi statement made at the Arab League Summit in March 2002 gives rise to some hope that the conflict between Iraq and its neighbouring countries regarding prisoners of war, missing persons and confiscated property will have some positive evolution for Kuwait.

31. La déclaration faite par l'Iraq lors du Sommet de la Ligue arabe en mars 2002 a suscité certains espoirs que le conflit entre l'Iraq et ses voisins, s'agissant des prisonniers de guerre, des personnes disparues et des biens confisqués, connaîtrait une évolution positive en ce qui concerne le Koweït.


As regards investments in neighbouring countries, many note the importance of the Energy Charter and the Transit Protocol.

En ce qui concerne les investissements dans les pays voisins, de nombreux participants soulignent l'importance de la Charte de l'énergie et du protocole de transit.


With regard to relations with neighbouring countries, it has, notably, a cultural agreement with Austria in which it acknowledges the existence of a German-speaking community in the country and, not long ago – and this is a very important issue – the sea and land borders with Croatia were defined. They are currently being ratified by the two parliaments.

En ce qui concerne les relations avec les pays voisins, rappelons un accord culturel avec l'Autriche dans lequel est reconnue l'existence d'une ethnie germanophone en Slovénie. Par ailleurs, les frontières terrestres et maritimes avec la Croatie ont été définies récemment ; cette question très importante est actuellement en voie d'être ratifiée par les deux parlements.


At the same time any preferential treatment granted for trade with a neighbouring country of an outermost region, in the absence of an economic integration agreement in the WTO sense or of a waiver, should be regarded as incompatible with the WTO's fundamental principle of non-discrimination, unless the same preferential treatment is also granted for trade with any other trading partner which is a member of the WTO.

En même temps, chaque préférence commerciale accordée au commerce d'un pays avoisinant des régions ultrapériphériques, en l'absence d'un accord d'intégration économique au sens de l'OMC ou d'un waiver, devrait être considérée comme incompatible avec le principe fondamental de non-discrimination de l'OMC, si la même préférence n'est pas aussi accordée au commerce de tout autre partenaire commercial, membre de l'OMC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neighbouring countries regarding' ->

Date index: 2023-09-11
w