Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I want neither him nor his visits

Traduction de «neither i nor my wife » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I want neither him nor his visits

je n'ai que faire de lui et de ses visites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks.

[5] Texte de la déclaration solennelle: " Je m’engage solennellement: - à respecter les traités et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne dans l’exécution de toutes mes fonctions; - à exercer mes responsabilités en pleine indépendance, dans l’intérêt général de l’Union; - dans l’exécution de mes tâches, à ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucun gouvernement, institution, organe ou organisme; - à m’abstenir de tout acte incompatible avec le caractère de mes fonctions ou l’exécution de mes tâches.


However, we must draw a line at a certain point and restrain cloning, because neither I nor my assistants would like to come across my clone.

Toutefois, nous devons fixer une limite à un moment donné et limiter le clonage, car ni mes assistants, ni moi-même n’avons envie de rencontrer mon clone.


Unfortunately there are so many similarly unacceptable parts of this report that neither I nor my parliamentary group will be supporting it in the final vote.

Malheureusement, ce rapport renferme tellement d’autres points tout aussi inacceptables que ni mon groupe parlementaire ni moi-même ne le soutiendrons lors du vote final.


Neither I nor my services will spare any efforts.

Je ne ménage pas mes efforts ni ceux de mes services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That does not make me an apologist for the undoubted crimes committed by National Socialism during the Second World War; neither I nor my friends have ever had the least sympathy for the Nazi regime.

Cela ne fait pas de moi l'apologiste des crimes indiscutables commis par le national-socialisme au cours de la seconde guerre mondiale, régime pour lequel ni moi ni mes amis n'avons jamais la moindre sympathie.


[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks.

[5] Texte de la déclaration solennelle: " Je m’engage solennellement: - à respecter les traités et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne dans l’exécution de toutes mes fonctions; - à exercer mes responsabilités en pleine indépendance, dans l’intérêt général de l’Union; - dans l’exécution de mes tâches, à ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucun gouvernement, institution, organe ou organisme; - à m’abstenir de tout acte incompatible avec le caractère de mes fonctions ou l’exécution de mes tâches.


But neither they nor my brothers-in-law nor my wife's cousins have ever considered that the fact that she had become my wife gave them an automatic right to remain and be resident for life in the territory of the European Union.

Mais, ni eux-mêmes, ni mes beaux-frères, ni les cousins de mon épouse n'ont jamais considéré que le fait qu'elle soit devenue ma femme leur donnait un droit acquis à demeurer et à résider à perpétuité sur le territoire de l'Union européenne.


(h) to the best of my knowledge and according to a written statement by the owner, they were neither obtained from a holding in which signs of the diseases listed in Article 6 (a) of Directive 91/68/EEC were found during the periods specified in that Article, nor have been in contact with animals from such a holding;

h) à la connaissance du soussigné, et d'après la déclaration écrite donnée par le propriétaire, ils n'ont pas été acquis dans une exploitation ou en contact avec des animaux d'une exploitation dans laquelle les maladies mentionnées à l'article 6 point a) de la directive 91/68/CEE ont été constatées pendant les périodes définies à l'article susmentionné;


In my legal court order it also says that neither I nor my wife can change my daughter's education, because my wife yanked the child in and out of school like she was a yo-yo.

En raison du fait que ma femme faisait entrer et sortir ma fille de l'école comme un yo-yo, cette ordonnance judiciaire précise également que ni moi ni ma conjointe ne pouvons apporter de changements à l'éducation de ma fille.


Neither he nor his wife was allowed to vote, even though they had been life-long residents of the community, recognized by everyone in the polling station.

Ni lui ni sa femme n'ont été autorisés à voter alors qu'ils habitent depuis très longtemps dans la circonscription concernée et que tout le monde au bureau de vote les connaissait.




D'autres ont cherché : neither i nor my wife     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neither i nor my wife' ->

Date index: 2022-05-10
w