1. The putting into service, renewal and upgrading of those systems constituting the Community air traffic management network shall be subject to verification with a view to ensuring that these systems are designed, developed, installed and operated in such a way as to meet the essential requirements concerning them when integrated into the European Air Traffic Management network.
1. La mise en service, le renouvellement et l'amélioration des systèmes constituant le réseau communautaire de gestion du trafic aérien sont soumis à vérification dans le but d'assurer que ces systèmes sont conçus, développés, installés et exploités d'une façon permettant de satisfaire aux exigences essentielles qui les concernent lorsqu'ils sont intégrés dans le réseau européen de gestion du trafic aérien.