3. Projects of common interest for motorways of the sea in the trans
-European transport network may also include activities that have wider benefits and are not linked to specific ports, such as services and actions to guarantee the seamless mobility of persons and goods in particular in the most remote, outermost and insular regions, activities for improving environmental performance, such as the provision of shore side electricity or emission scrubbers that would help ships meet stricter emission levels, making available facilities for ice-breaking, activities ensuring year-round navigability, dredging operations, alternative fuelling
...[+++]facilities, as well as the optimisation of processes, procedures and the human element, ICT platforms and information systems, including traffic management and electronic reporting systems.3. Les projets d’intérêt commun pour les autoroutes de la mer au sein du réseau transeuropéen d
e transport peuvent également comprendre des activités offrant des avantages plus larges et qui ne sont pas liées à des ports particuliers, telles que les services et les actions visant à assurer la mobilité des personnes et des marchandises dans les régions les plus éloignées et les régions ultrapériphériques, l’amélioration des performances environnementales telles que la fourniture d'électricité terrestre ou d'épurateurs d'émissions permettant aux navires de respecter des niveaux d'émissions plus stricts, la mise à disposition d'équipements
...[+++]de bris de glace, des activités assurant la navigabilité tout au long de l’année, des opérations de dragage, des postes d’alimentation en carburants alternatifs, ainsi que l’optimisation des processus, des procédures et de la composante humaine, des plateformes TIC et des systèmes d'information, y compris des systèmes de gestion du trafic et des systèmes électroniques de notification.