We are in the process of implementing an enterprise model of information management across the CF and the department, which would include transforming our enterprise resource planning systems to provide truly enterprise functionality to all managers — by that, I imply that they currently do not provide useful staff management support to all managers — implementing common email, common networks, operating systems and a common software baseline for all of our workstations.
Nous sommes aussi en train de mettre en œuvre un modèle d'entreprise de la gestion de l'information dans toutes les FC et au ministère, qui englobe la transformation de nos systèmes de gestion intégrée pour en assurer la pleine fonctionnalité d'entreprise pour tous les gestionnaires — j'entends par cela qu'ils n'offrent pas actuellement un soutien utile en matière de gestion du personnel à tous les gestionnaires —, en adoptant un système commun de messagerie électronique, de systèmes d'exploitation et des réseaux communs et une base de logiciels commune sur tous les postes de travail.