Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "never easy either " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There were six, and I will mention them briefly: focus on preparation, a step that is often forgotten; work from the premise that that adoption is never easy, either for the parents or the children; “normal” support is better than “marginalizing” support.

On en compte six, et je les énumère rapidement: mettre un accent particulier sur la préparation, une étape qui est souvent négligée; partir de la prémisse que l'adoption n'est jamais facile, tant pour les parents que pour les enfants; l'aide la plus efficace est celle dite « normale », par opposition à une aide dite « marginalisante ».


Speaking as Canada's chief public health officer, I can say that it is never easy, either personally or professionally, to deal with events such as this one.

Pour l'Agence de la santé publique, chaque — je dis bien chaque — maladie évitable ou décès prématuré constitue un sujet de préoccupation. À titre d'administrateur en chef de la santé publique du Canada, je peux dire qu'il n'est jamais facile de faire face à ce type d'événement, autant d'un point de vue personnel que professionnel.


I've never been there (1445) It's easy as a politician, too, to stand there and make remarks about the fishery, because you haven't been there either.

Je n'ai jamais été à votre place (1445) C'est également facile, en tant que politicien, de vous tenir là et de faire des remarques autour de la pêcherie, parce que vous n'avez jamais été de ce côté-là non plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never easy either' ->

Date index: 2023-08-22
w