Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad day never had a good night
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "never had much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may oc ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A dandy from a small mining town, a world-famous photographer whose business went bankrupt, a master of the nude image who never had much luck with women, a mystic and a Buddhist who believed in communism, a man of many contradictions.

Un dandy issu d'une petite ville minière; un photographe célèbre dans le monde entier, qui a fait faillite; un maître du nu qui n'a jamais eu beaucoup de chance avec les femmes; un mystique et un bouddhiste qui croyait dans le communisme; un homme aux multiples contradictions.


I have never had much to do with a ship the size of the Titanic.

Je n'ai jamais vraiment eu affaire à un navire de la taille du Titanic.


Following the Opening Decision, the United Kingdom provided further explanations for their assertion in recital 45 that, once the AGL was introduced, the average price in Northern Ireland increased by much less than the rate of the levy, whereas in Great Britain it increased by GBP/tonne 1-1,40 given that manufacturers of processed products from aggregates had never paid the full rate of the AGL.

À la suite de la décision d'ouverture, le Royaume-Uni a fourni d'autres éléments pour expliquer l'argument du considérant 45 selon lequel, après l'introduction de l'AGL, le prix moyen en Irlande du Nord a bien moins augmenté que le taux du prélèvement alors qu'en Grande-Bretagne, il avait progressé de 1 à 1,40 GBP/tonne du fait que les fabricants de produits transformés à partir de granulats n'avaient jamais payé le taux plein de l'AGL.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Group of the Greens/European Free Alliance have never had much time for the great parliamentary reforms carried out by Mr Corbett – he is a friend of mine and we have worked together for many years, he is aware of this and he will not hold it against me – because they tend to turn our Parliament into a bureaucratic machine where the role of individual MEPs and minority groups and even the committees must be subject to the growing, partly arbitrary, decision­making power of the Conference of Presidents and the administration.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le groupes des Verts/Alliance libre européenne n’a jamais consacré beaucoup de temps aux grandes réformes parlementaires menées par M. Corbett, qui est un ami et avec lequel nous travaillons depuis plusieurs années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Europe has never had to rethink its industrial policy as much as it needs to now, and it must also reconsider certain decisions made in the recent past.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Europe n’a jamais eu à repenser sa politique industrielle comme elle le doit maintenant, et elle doit également reconsidérer certaines décisions prises dans un passé récent.


The EU has never had so much power, and yet it has never been so unpopular.

L’Union n’a jamais eu autant de pouvoir, et pourtant elle n’a jamais été aussi impopulaire.


– Madam President, I have never had so much speaking time in one evening in all my 10 years in the European Parliament!

– (EN) Madame la Présidente, au cours de mes dix ans au Parlement européen, je n’ai jamais eu un temps de parole aussi long en une seule soirée!


As Senator Gustafson said when referring to the letters, they generally began with the following: " I never had much use for the Senate, but the work you have done is tremendous" .

Comme l'a dit le sénateur Gustafson en parlant de ces lettres, elles débutaient généralement de la façon suivante: «Je n'ai jamais trouvé le Sénat bien utile, mais vous avez accompli un travail formidable».


I've never had much of an appetite for strikes or labour strife, so I've always been a big fan of what I think they call final-offer arbitration, or I call it baseball arbitration: each side makes their best pitch, and an agreed-upon arbitrator picks the one that, in their judgment, is the most palatable offer, the most compromised offer.

N'ayant jamais été un grand amateur de grèves et de conflits de travail, j'ai toujours été un fervent partisan de ce qu'on appelle, sauf erreur, l'arbitrage des propositions finales, et que j'appelle, moi, l'arbitrage du baseball.


The problem in Canada is that we have never had much of an intelligence idea.

Le problème vient de ce que, au Canada, nous n'avons jamais bien compris ce qu'était le renseignement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never had much' ->

Date index: 2021-04-21
w