Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be deemed never to have served
Never having given birth
Nulliparous
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "never have dared " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


... that never before have independent States pushed their co-operation further

... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération


nulliparous | never having given birth

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


be deemed never to have served

être considéré comme n'ayant jamais servi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Steven Truscott, but for the commutation of the death penalty by cabinet when he was 15 years of age, may well have been convicted for a murder that is now becoming, I dare say, patently clear he never had anything to do with.

Steven Truscott, dont la peine de mort avait été commuée par le Cabinet lorsqu'il n'avait que 15 ans, aurait été reconnu coupable d'un meurtre dont il n'était pas l'auteur, ce qui est devenu manifestement certain, j'ose le dire.


To highlight a point about how opaque the rules can be, I could point out, if I dare, that we have never applied rule 66(3) properly.

Pour vous montrer jusqu'à quel point le Règlement est incompréhensible, je me permets de vous rappeler que nous n'avons jamais appliqué l'article 66(3) comme il se doit.


Today I am taking over the Presidency of the European Parliament, which I would never have dared dream of in my country all those years ago.

Aujourd’hui, je succède à la Présidence du Parlement européen, ce dont je n’aurais jamais osé rêver dans mon pays il y a tant d’années.


One interesting discussion that he raised that Supachai probably would never have dared raise was the issue of aid for trade.

Lors d’une discussion intéressante, il a mentionné que Supachai n’aurait probablement jamais osé soulever la question de l’aide au commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And it was here that I dared to dream that one day what I studied could be applied to my own country and that I could plant those seeds which only now have finally blossomed. At that time, it was a radical and maybe even rather a dangerous dream, but it is one that I have never forgotten.

Et c’est ici que j’ai osé rêver qu’un jour, ce que j’avais étudié pourrait s’appliquer à mon pays et que je pourrais semer ces graines qui, aujourd’hui, commencent finalement à porter leurs fruits. À l’époque, c’était un rêve radical, et peut-être même dangereux, mais je ne l’ai jamais oublié.


We have to wonder why the European institutions never dare to insist that these governments face their responsibilities.

Nous devons nous demander pourquoi les institutions européennes n’osent jamais insister pour que ces gouvernements assument leurs responsabilités.


We have to wonder why the European institutions never dare to insist that these governments face their responsibilities.

Nous devons nous demander pourquoi les institutions européennes n’osent jamais insister pour que ces gouvernements assument leurs responsabilités.


I have never understood why, when the Americans talk proudly of their way of life, we Europeans never dare to talk openly, boldly and with pride about our own.

Je n’ai jamais compris pourquoi les Américains parlaient avec fierté de leur mode de vie alors que nous, Européens, n’avons jamais osé parler ouvertement, avec audace et fierté du nôtre.


Ratification of the Kyoto protocol must also be seen as a golden opportunity to develop areas of economic activity in Quebec and Canada that we would never have dared develop without such a protocol.

Il faut aussi faire en sorte de prendre la ratification du Protocole de Kyoto comme une opportunité en or de développer des secteurs de l'activité économique québécoise et canadienne que nous n'aurions jamais osé développer sans le Protocole de Kyoto.


They deal with problems in the same way as the Conservatives did, something which they would never have dared mention during the election campaign.

Ils abordent les problèmes de la même façon, alors qu'en faisant campagne électorale, jamais ils n'auraient osé dire cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never have dared' ->

Date index: 2023-05-07
w