Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
You never know where you are with him

Traduction de «never know exactly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
you never know where you are with him

on ne sait jamais avec lui de quelle carte il retourne


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We never know exactly when a bill will be referred to committee, nor what other bills or studies must be completed before such and such a date.

Nous ne savons pas exactement quand un projet de loi fera l'objet d'un renvoi en comité, ni quels seront les autres projets de loi ou les autres études que nous devrons compléter avant telle ou telle date.


You never know exactly what the final amount of money out of your pocket will be.

Vous ne savez jamais exactement combien d'argent va finalement sortir de votre poche.


All the Canadian workers who contribute to the plans will know exactly how much they will pay every week—$25 or $50 or $60—but they will never know exactly how much they will get when they retire.

Tous les travailleurs canadiens qui cotiseront à ce régime sauront exactement combien ils paieront chaque semaine — 25 $, 50 $ ou 60 $ —, mais jamais ils ne sauront exactement combien ils auront à leur retraite.


– (DE) Madam President, in times of crisis, in particular, politicians must be able to separate their rational and emotional sides, especially when it comes to budgetary matters and money. I have the feeling that the Treaty of Lisbon and the associated budgetary issues are a little bit like the weather forecast – you never know exactly how things will look in the morning.

– (DE) Madame la Présidente, en temps de crise, les responsables politiques doivent être capables de distinguer leur bon sens de leurs émotions, et ce notamment lorsque des questions budgétaires et financières sont en jeu. J’ai l’impression que le traité de Lisbonne et les questions budgétaires qui s’y rapportent sont un peu comme les prévisions météorologiques: vous ne savez jamais exactement ce qui vous attend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These days one never knows exactly which member will be sitting on which side of the House.

De nos jours, on ne sait jamais de quel côté de la Chambre les députés siégeront.


Just think how much progress we might have made, even though we know that the democratic form of decision-making is compromise – a democratic compromise whose only promise to us is that we shall never get exactly what we want.

Imaginez jusqu'où nous aurions pu aller, même si nous savons que la forme de décision de la démocratie est le compromis. Le compromis, le compromis démocratique, ne nous garantit en effet qu'une seule chose, à savoir que nous n'aurons jamais vraiment ce que nous voulons.


Just think how much progress we might have made, even though we know that the democratic form of decision-making is compromise – a democratic compromise whose only promise to us is that we shall never get exactly what we want.

Imaginez jusqu'où nous aurions pu aller, même si nous savons que la forme de décision de la démocratie est le compromis. Le compromis, le compromis démocratique, ne nous garantit en effet qu'une seule chose, à savoir que nous n'aurons jamais vraiment ce que nous voulons.


I want you to know that the people of Portugal were particularly moved by Commissioner Barnier’s statement that he had never seen such a tragedy in the whole of his political career, and by his acknowledgement that the EUR 31 million of aid from the Solidarity Fund was not enough, or, to use his exact words, that it did not come up to expectations.

Je voudrais que vous sachiez que les Portugais ont été particulièrement touchés par les paroles du représentant de la Commission, M. Michel Barnier. Il a dit qu’il n’avait jamais vu une telle tragédie au cours de toute sa carrière politique et il a reconnu que l’aide de 31 millions d’euros du Fonds de solidarité était insuffisante ou, pour employer exactement ses termes, en deçà des attentes.


Lastly – and perhaps I am talking with my budgetary hat on – I would like to point out that, although we will eventually find out how much it is going to cost – because we will see every last invoice – what we will never know about are the additional costs there may have been because, at the moment, we still do not know exactly how much it is supposed to cost us.

Enfin - et je vais peut-être ici manifester mon esprit de budgétaire - je voudrais signaler que si nous saurons ce que cela nous a coûté - lorsque nous aurons reçu la toute dernière facture -, nous ne saurons jamais quelles dérives ont eu lieu parce que, aujourd'hui, nous ne savons pas encore combien cela va nous coûter.


You never know exactly how the dynamics will affect a foreign state's decision.

Vous voyez donc qu'on ne peut jamais savoir la façon dont la dynamique politique affectera la décision d'un État étranger.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     never know exactly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never know exactly' ->

Date index: 2021-03-13
w