Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Never accomplish anything

Traduction de «never known anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
never accomplish anything

ne jamais rien faire qui vaille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Most of us in the House did not even know what e-mail was up until five years ago, yet today our children and our grandchildren are growing up having never known anything else but instantaneous communication.

La plupart d'entre nous ici à la Chambre ne savaient même pas ce qu'était le courrier électronique il y a quelques années, mais maintenant, nos enfants et nos petits-enfants grandissent en n'ayant jamais connu autre chose que cette communication instantanée mise au point dans le contexte du réseau Internet.


Sir John Macdonald said that during the forty years he had been in Parliament, he had never known anything so disgraceful.

Sir John Macdonald a déclaré que, depuis 40 ans qu’il siégeait au Parlement, il n’avait jamais rien vu d’aussi honteux.


I have never known anything quite like this here in Parliament before: the Committee on International Trade is currently consulting on a draft regulation from the Commission, and then we slip exactly the same matter into another dossier.

Je n’ai jamais vu pareille chose dans le passé au sein de ce Parlement: la commission du commerce international procède actuellement à une consultation relative à un projet de règlement de la Commission, et nous glissons ensuite exactement le même sujet dans un autre dossier.


You owe that to all those who have fought for fundamental rights and freedom of the press, and you owe it to my generation, which has never known anything different. I believe that we have to build up democracy in the EU, not dismantle it.

Vous le devez à tous ceux qui ont lutté pour les droits fondamentaux et la liberté de la presse et vous le devez à ma génération qui n’a rien connu d’autre. Je crois que, dans l’UE, nous devons construire la démocratie et non pas la démanteler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She would probably have never known anything about the European Union or its Parliament.

Elle n’aurait probablement jamais entendu parler de l’Union européenne ni de son Parlement.


What was supposed to be a lightning strike has turned into a never-ending nightmare: 40 years is such a long time that entire generations of Palestinians have never known anything but occupation, humiliation, checkpoints and then the wall and almost total imprisonment.

Ce qui était censé n’être qu’un coup d’éclair est devenu un cauchemar sans fin: 40 ans, c’est tellement longtemps que des générations entières de Palestiniens n’ont jamais connu que l’occupation, l’humiliation, les contrôles et puis le mur et l’emprisonnement presque total.


I've been at Radio-Canada for 10 years and I've never known anything else.

Je suis à Radio-Canada depuis 10 ans et je n'ai jamais connu autre chose.


Most of us in the House did not even know what e-mail was a few years ago, but today our children and our grandchildren are growing up having never known anything but instantaneous communication as developed through the Internet.

La plupart d'entre nous ici à la Chambre ne savaient même pas ce qu'était le courrier électronique il y a quelques années, mais maintenant, nos enfants et nos petits-enfants grandissent en n'ayant jamais connu autre chose que cette communication instantanée mise au point dans le contexte du réseau Internet.


Many American nurses have never known anything but the American way.

Plusieurs infirmières et infirmiers américains n'ont jamais rien connu d'autre que l'environnement américain.




D'autres ont cherché : never accomplish anything     never known anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never known anything' ->

Date index: 2021-02-19
w