Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Traduction de «nevertheless feel somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is not surprising that the Government of Saskatchewan, and I believe with the support of the opposition in Saskatchewan and I am certain with the support of the people of Saskatchewan, feels that some similar treatment of the revenue from its energy resources is due to Saskatchewan, if fairness is to be the rule of the land (1610) I think we will see a growing debate about the ramifications of this welcome agreement between the government and Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, a welcome agreement but nevertheless an agreement that h ...[+++]

Il n'est pas surprenant que le gouvernement de la Saskatchewan, avec, je crois, l'appui de l'opposition dans cette province et certainement avec l'appui des habitants de cette province, estime que la Saskatchewan devrait bénéficier d'un traitement similaire des recettes provenant de ses ressources énergétiques, si l'équité doit être la règle de base qui gouverne notre pays (1610) Je crois que nous verrons s'intensifier le débat sur les ramifications de cet accord entre le gouvernement du Canada et ceux de Terre-Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse, accord qui est le bienvenu mais qui a néanmoins des ramifications pour d'autres prov ...[+++]


Nevertheless, as rapporteur for the budget of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, I am left with a somewhat unpleasant feeling.

Néanmoins, en tant que rapporteur du budget de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de la défense, je garde un goût un peu amer en bouche.


Although they have expressed deep regret and sorrow at the loss of life, they nevertheless feel somewhat satisfied that a government that they do not particularly like and a government that they see as a source of so much of their suffering was given such a bloody nose.

Ils ressentent de profonds regrets et de la tristesse à la pensée que des personnes ont été tuées, mais ils expriment une certaine satisfaction à l'idée du coup puissant assené à un gouvernement qu'ils ne portent pas dans leur coeur et qu'ils considèrent comme étant le grand responsable de tant de leurs souffrances.


Mr. Mauril Bélanger: Mr. Chairman, perhaps I should not bring my alma mater into the debate, but I nevertheless feel somewhat obliged to the University of Ottawa to rectify the situation somewhat, being the product of that university.

M. Mauril Bélanger: Monsieur le président, peut-être que je ne devrais pas jeter mon alma mater dans le débat. Mais je me sens quand même une légère obligation, vis-à-vis de l'Université d'Ottawa, de rectifier un peu les choses, étant le produit de cette université.




D'autres ont cherché : nevertheless feel somewhat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nevertheless feel somewhat' ->

Date index: 2021-01-31
w