Such vertical integration confers some commercial advantages on the major tour operators, who nevertheless have substantial purchase and sales relations with major competitors on all three markets ; thus a particular operator will sell some of its own packages through competitors' travel agencies, will conversely sell competitors' packages through its own agencies, and will buy capacity from, and sell capacity to, competitors' charter airline subsidiaries according to its varying needs over time.
Cette intégration verticale confère certains avantages commerciaux aux principaux organisateurs de circuits touristiques, qui entretiennent néanmoins des relations d'achat et de vente importantes avec leurs principaux concurrents sur ces trois marchés: c'est ainsi qu'un opérateur vendra certains de ses propres forfaits par l'entremise des agences de voyage de ses concurrents, qu'il vendra, à l'inverse, des forfaits offerts par ses concurrents dans ses propres agences, et qu'il achètera ou qu'il vendra de la capacité aux filiales des compagnies de charters de ses concurrents en fonction de ses besoins.