Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new anti-obesity treatment » (Anglais → Français) :

Other projects funded include, for example, the development of suppositories with a new anti-malarial treatment (artenusate) expected to be more widely effective in the treatment of infant malaria.

Sont aussi financés, par exemple, le développement de suppositoires avec un nouveau produit anti-paludisme (l'artenusate) dont on attend une efficacité plus large sur la malaria infantile.


Building on the agreement on the Directive on equal treatment irrespective of racial and ethnic origin, the adoption of the Charter of Fundamental Rights and of the two remaining proposals on anti-discrimination based on Article 13 of the Treaty in 2000 will provide a new impulse to this area, and will raise the visibility of the fight against racism.

Sur la base de l'accord concernant la Directive sur l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique, l'adoption de la Charte des droits fondamentaux et des deux propositions restantes sur la lutte contre la discrimination, sur la base de l'article 13 du traité, donnera en 2000, un nouvel élan à ce domaine et améliorera la visibilité de la lutte contre le racisme.


– (DE) Mr President, as the Committee on Culture and Education’s rapporteur for the new anti-discrimination directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation, I warmly welcome the Commission’s proposal and would specifically like to thank Mr Špidla.

– (DE) Monsieur le Président, en tant que rapporteure pour la commission de la culture et de l’éducation sur la nouvelle directive anti-discrimination relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes, sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d’âge ou d’orientation sexuelle, je salue de tout cœur la proposition de la Commission et je tiens à remercier en particulier M. Špidla.


8. Calls for increased EU support for the provision in developing countries of universal, affordable, non-judgmental and non-discriminatory access to effective, appropriate and safe care, support and treatment, including anti-retroviral treatment as well as voluntary testing and counselling; calls, in particular, for EU support to be given to low-cost forms of treatment such as generic medicines in the most affected countries, and to new sources of funding such as public-private partnerships;

8. demande une augmentation du soutien apporté par l'UE en vue d'assurer, dans les pays en développement, un accès universel, abordable, en l'absence de tout jugement et de toute discrimination, à des soins, une aide et un traitement effectifs, appropriés et sûrs, comprenant notamment le traitement par des antirétroviraux ainsi que des tests volontaires et des conseils; invite, en particulier, l'UE à soutenir les formes de traitement peu coûteuses, telles que les médicaments génériques, dans les pays les plus touchés, et de nouvelles sources de financement, telles que les partenariats entre le secteur public et le secteur privé;


Question 17: Should the EU refine the provisions on the treatment of new exporters in Anti-Dumping and Anti-Subsidy investigations?

Question 17 : L’UE devrait-elle redéfinir les dispositions sur le traitement des nouveaux exportateurs dans les enquêtes antidumping et antisubventions?


Other projects funded include, for example, the development of suppositories with a new anti-malarial treatment (artenusate) expected to be more widely effective in the treatment of infant malaria.

Sont aussi financés, par exemple, le développement de suppositoires avec un nouveau produit anti-paludisme (l'artenusate) dont on attend une efficacité plus large sur la malaria infantile.


Question 17: Should the EU refine the provisions on the treatment of new exporters in Anti-Dumping and Anti-Subsidy investigations?

Question 17 : L’UE devrait-elle redéfinir les dispositions sur le traitement des nouveaux exportateurs dans les enquêtes antidumping et antisubventions?


M. whereas malaria chiefly affects the less-favoured populations of the South, living in tropical and humid zones, and as a result the prevention and treatment of this disease have not been the subject of intensive research by pharmaceutical laboratories; whereas the zone susceptible to the disease is tending to spread northwards with more intensive migration and climate change; whereas affordable drugs are becoming more and more ineffective as organisms are becoming increasingly resistant, whilst the most recent drugs remain too expensive and, as a result, research geared to effective prevention (in particular, by testing new vaccine ...[+++]

M. considérant que le paludisme touche principalement les populations défavorisées du Sud, vivant dans les zones tropicales et humides, et que donc la prévention et le traitement contre cette maladie n'ont pas fait l'objet de recherches intensives de la part des laboratoires pharmaceutiques; considérant qu'avec l'intensification des migrations et le phénomène de changements climatiques, la zone d'influence de la maladie a tendance à s'étendre vers le Nord; considérant qu'en outre, les médicaments abordables deviennent de plus en plus inefficaces, à cause de l'augmentation de la résistance des organismes, tandis que les médicaments les ...[+++]


As a result, research geared to effective prevention (in particular, by testing new vaccines) and new forms of treatment needs to be stepped up and, at the same time, the cost of new anti-malaria drugs needs to be reduced,

Il faut donc simultanément renforcer la recherche pour une prévention effective et de nouveaux traitements et baisser les coûts des nouveaux médicaments contre la malaria,


Building on the agreement on the Directive on equal treatment irrespective of racial and ethnic origin, the adoption of the Charter of Fundamental Rights and of the two remaining proposals on anti-discrimination based on Article 13 of the Treaty in 2000 will provide a new impulse to this area, and will raise the visibility of the fight against racism.

Sur la base de l'accord concernant la Directive sur l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique, l'adoption de la Charte des droits fondamentaux et des deux propositions restantes sur la lutte contre la discrimination, sur la base de l'article 13 du traité, donnera en 2000, un nouvel élan à ce domaine et améliorera la visibilité de la lutte contre le racisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new anti-obesity treatment' ->

Date index: 2023-06-17
w