Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meeting New Challenges
Retirement Policies - New Challenges - New Questions

Traduction de «new challenges confronting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Meeting New challenges: Canada's response to a new generation of peacekeeping [ Meeting New Challenges ]

Le Canada face au défi du maintien de la paix dans une ère nouvelle


Retirement Policies - New Challenges - New Questions

Politiques de retraites, Nouveaux défis, Nouvelles questions


A Strategic Assessment: Canada's Response to the New Challenges of International Security

Analyse stratégique : réaction du Canada face aux nouveaux défis de la sécurité internationale


Green Paper Confronting demographic change: a new solidarity between the generations

Livre vert - Face aux changements démographiques, une nouvelle solidarité entre générations


Green Paper on relations between the European Union and the ACP countries on the eve of the 21st century-Challenges and options for a new partnership

Livre vert sur les Relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The end of the Cold War, the impact of regional conflicts such as that in ex-Yugoslavia and the emergence of the global terrorist threat leading to the war in Afghanistan illustrate the new challenges confronting Europe.

La fin de la guerre froide, l'impact des conflits régionaux tels que celui qui s'est déroulé dans l'ex-Yougoslavie et l'émergence de la menace terroriste globale conduisant à la guerre en Afghanistan illustrent les nouveaux défis auxquels l'Europe est confrontée.


2. The Commission's new agenda aims to provide a comprehensive and coherent approach for the European Union to confront the new challenges to social policy.

2. Le nouvel agenda de la Commission a pour but de proposer une approche globale et cohérente à l'Union européenne pour relever les nouveaux défis qui se posent à la politique sociale.


The aim of this Agenda is to provide a comprehensive and coherent approach for the European Union to confront the new challenges to social policy resulting from the radical transformation of Europe's economy and society.

Cet agenda a pour but de proposer une approche globale et cohérente à l'Union européenne pour relever les nouveaux défis qui se posent à la politique sociale et qui découlent de la transformation radicale de l'économie et de la société européennes.


F. whereas the global situation since the launch of the DDA in 2001 has shifted dramatically, posing new challenges and setting new global political goals, for example in confronting accelerating climate change, devastating food shortages in many poor countries, major value losses in the financial crisis, and new global waves of social hardships in the economic crisis,

F. considérant que depuis le lancement du PDD en 2001, la situation mondiale a évolué de façon spectaculaire, avec l'apparition de nouveaux défis et l'exigence de nouveaux objectifs politiques à l'échelle internationale, par exemple pour lutter contre le changement climatique qui s'accélère, les pénuries alimentaires dévastatrices dans de nombreux pays pauvres, les pertes énormes dues à la crise financière et les récentes flambées sociales dans le contexte de la récession économique mondiale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And despite ten years of positive effects achieved through its operation, the Euro Zone faces new challenges over how to confront the financial crisis and the subsequent economic recession.

Et malgré dix années d’effets positifs obtenus grâce à son fonctionnement, la zone euro est confrontée à de nouveaux défis: que faire face à la crise financière et à la récession économique qui en découle?


This EUR 150 million reduction is therefore out of keeping with the findings made by our Assembly with regard to the new challenges confronting us.

Cette réduction de 150 millions d’euros contredit dès lors les constats que notre Assemblée a dégagés dans le cadre des nouveaux défis qui se présentent à nous.


Job mobility must make it possible to confront the new challenges related to an ageing society and a constantly changing market, all the more so if one considers the new opportunities for both workers and employers following EU enlargement.

La mobilité de l'emploi doit permettre de relever les nouveaux défis liés à une société vieillissante et au marché en constante évolution, d'autant plus si l'on prend en compte les nouvelles possibilités offertes aux travailleurs et aux employeurs suite à l'élargissement de l'UE.


As globalisation continues to confront the European Union with new challenges, each citizen will need a wide range of key competences to adapt flexibly to a rapidly changing and highly interconnected world.

Alors que la mondialisation continue à poser de nouveaux défis à l'Union européenne, chaque citoyen devra avoir à son actif un large éventail de compétences clés pour s'adapter avec souplesse à un monde évoluant rapidement et caractérisé par un degré d'interconnexion élevé.


– (ES) Mr President, the European Commission’s proposal represented a commitment to enlargement and, at the same time, to its aspirations to turn our economy into a centre of growth and development, to overcome the technological gap with the United States, to increase our presence on the world stage and to confront the new challenges of terrorism and organised crime.

- (ES) Monsieur le Président, la proposition de la Commission européenne constituait un engagement envers l’élargissement et, en même temps, envers ses désirs de faire de notre économie un pôle de croissance et de développement, de combler le fossé technologique qui nous sépare des États-Unis, d’accroître notre présence sur la scène internationale et de faire face aux nouveaux défis que nous posent le terrorisme et le crime organisé.


Let me remind the House that the budget for assistance with preparations for enlargement includes only resources for the southern part of Cyprus and not for the northern part. This, too, will confront us with a new challenge.

Je rappelle que jusqu’ici il n’a été prévu dans le budget, dans le cadre des aides pour la préparation à l'adhésion, que des moyens pour la partie sud de Chypre, mais pas pour la partie nord. Là aussi, nous serons confrontés à un nouveau défi.




D'autres ont cherché : meeting new challenges     new challenges confronting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new challenges confronting' ->

Date index: 2021-08-25
w