F. whereas the global situation since the launch of the DDA in 2001 has shifted dramatically, posing new challenges and setting new global political goals, for example in confronting accelerating climate change, devastating food shortages in many poor countries, major value losses in the financial crisis, and new global waves of social hardships in the economic crisis,
F. considérant que depuis le lancement du PDD en 2001, la situation mondiale a évolué de façon spectaculaire, avec l'apparition de nouveaux défis et l'exigence de nouveaux objectifs politiques à l'échelle internationale, par exemple pour lutter contre le changement climatique qui s'accélère, les pénuries alimentaires dévastatrices dans de nombreux pays pauvres, les pertes énormes dues à la crise financière et les récentes flambées sociales dans le contexte de la récession économique mondiale,