Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
New Brunswick Government Economic Development Fund Inc.
New form of governance

Vertaling van "new congolese government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
New Brunswick Government Task Force on Data Sharing and Protection of Personal Privacy

Groupe de travail du gouvernement du Nouveau-Brunswick sur le partage des données et la protection des renseignements personnels


New Brunswick Government Economic Development Fund Inc.

Fonds de développement économique du gouvernement du Nouveau-Brunswick Inc.


New Brunswick Government Economic Development Fund II Inc.

Fonds II de développement économique du gouvernement du Nouveau-Brunswick Inc.




as soon as new legislation is being drawn up in a field governed by this Agreement

dès qu'elle élabore une nouvelle législation dans un domaine régi par cet accord


Conference on new forms of governance in Europe: towards more democracy and grass-roots representation

Conference sur les Nouvelles formes de gouvernance en Europe: Vers plus de démocratie et de proximité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is because the new Congolese Government quite rightly wanted to renegotiate the licence conditions to ensure more of the revenue went back to the Congolese state, and we suspended the signing of the contract until a satisfactory agreement had been reached between the promoter and the Congolese Government.

Parce qu'à juste titre, le nouveau gouvernement congolais a voulu renégocier les conditions de la licence, de manière à faire en sorte que les revenus reviennent davantage à l'État congolais, et nous avons suspendu la signature du contrat jusqu'au moment où un accord satisfaisant sera intervenu entre le promoteur et le gouvernement congolais.


As you know, while the new mandate was being discussed in the United Nations, for its part, the Congolese Government was insisting on a partial withdrawal. The Security Council therefore agreed to reduce the mission by 2 000 UN peacekeepers on 30 June 2010, bringing the number of soldiers on the ground down from 21 500 to 19 500, but resisted pressure from Kinshasa to commit to a further decrease.

Comme vous le savez, alors qu’on discutait aux Nations unies du nouveau mandat, le gouvernement de la RDC insistait, de son côté, sur un retrait partiel, et le Conseil de sécurité a donc accepté de réduire la mission de 2 000 casques bleus au 30 juin 2010, en passant de 21 500 à 19 500 militaires présents sur le terrain, mais a résisté aux pressions de Kinshasa qui voulait un engagement quant à une réduction supplémentaire.


13. Welcomes the New Independent National Electoral Commission launched on 30 July to prepare for 2011 general elections and the adoption of the 2011-2013 electoral road map; calls on the Council and the Commission to do all they can to support the electoral process, providing support to tackle governance problems, lack of transparency and violations of civil and political rights in cooperation with the Congolese authorities;

13. salue la nouvelle commission électorale nationale indépendante, mise en place le 30 juillet en vue de préparer les élections générales de 2011, et l'adoption de la feuille de route électorale pour 2011-2013; demande au Conseil et à la Commission de tout mettre en œuvre pour soutenir le processus électoral et de fournir une aide pour mettre fin aux problèmes de gouvernance, au manque de transparence et aux violations des droits civils et politiques, en collaboration avec les autorités congolaises;


8. Stresses the need to bring to justice the perpetrators of human rights abuses within the Congolese armed forces, and underlines MONUC's crucial role in doing this; welcomes, therefore, the zero tolerance policy promoted by President Kabila against sexual violence and misconduct in the armed forces and encourages the Government of the DRC to implement without delay and with the assistance of MONUC its new strategy against gender-based violence;

8. souligne la nécessité de traduire devant la justice les auteurs de violations des droits de l'homme au sein des forces armées congolaises, en soulignant le rôle crucial de la MONUC dans ce processus; salue dès lors la politique de tolérance zéro promue par le président Kabila en ce qui concerne les violences sexuelles et les autres abus commis par les forces armées et encourage le gouvernement de la RDC à mettre en œuvre au plus vite et avec l'aide de la MONUC sa nouvelle stratégie contre la violence à l'égard des femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Stresses the need to bring to justice the perpetrators of human rights abuses within the Congolese armed forces, and underlines MONUC's crucial role in doing this; welcomes, therefore, the zero tolerance policy promoted by President Kabila against sexual violence and misconduct in the armed forces and encourages the Government of the DRC to implement without delay and with the assistance of MONUC its new strategy against gender-based violence;

8. souligne la nécessité de traduire devant la justice les auteurs de violations des droits de l'homme au sein des forces armées congolaises, en soulignant le rôle crucial de la MONUC dans ce processus; salue dès lors la politique de tolérance zéro promue par le président Kabila en ce qui concerne les violences sexuelles et les autres abus commis par les forces armées et encourage le gouvernement de la RDC à mettre en œuvre au plus vite et avec l'aide de la MONUC sa nouvelle stratégie contre la violence à l'égard des femmes;


The European Union commends the work of the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations for Inter-Congolese Dialogue, Mr Moustapha Niasse, who facilitated the formation of the new government, and reaffirms its readiness to work with the United Nations and the African Union towards an international conference for peace in the Great Lakes Region.

L'Union européenne salue l'oeuvre du Représentant Spécial du Secrétaire Général des Nations Unies pour le dialogue intercongolais, M. Moustapha Niasse, qui a facilité la formation du nouveau gouvernement, et renouvelle sa disponibilité à travailler avec les Nations Unies et l'Union Africaine en vue d'atteindre l'objectif d'une conférence internationale pour la paix dans la région des grands Lacs.


The adoption in late 2001 of the new mining code by the Congolese Parliament should increase the chances of success for Costamin International Ltd'. s copper and cobalt mining project. Representatives from the joint venture that involve, on the Canadian side, Gold City International and Peter Ewert International Group met in Kinshasa with government leaders to discuss the bill calling, among other things, for the reduction of sales taxes from 22 per cent to 9 per cent on mining operations an the abolition of import taxes.

Le vote, fin 2001, du nouveau code minier par le Parlement congolais devrait renforcer les chances de réussite du projet d'exploitation de cuivre et de cobalt de Costamin International Ltd. Des représentants de la joint-venture composée, du côté canadien, de Gold City International et Peter Ewert International Group se sont entretenus à Kinshasa avec des responsables gouvernementaux pour discuter du projet de loi qui prévoit entre autres la réduction de 22% à 9% des taxes sur les ventes d'opérations minières et l'abolition des taxes à l'importation.


At department level, activities will concentrate on: - support provided in the form of staff and logistical assistance for the department health authorities, to help improve their ability to implement and arrange implementation of health-care policy and translate into action the government's desire for decentralization; - rehabilitating and equipping existing health-care facilities (department hospitals, sub-prefecture/urban health centres, local health centres). CONGO Promotion of SME Sixth and seventh EDFs ECU 10 000 000 GRANT Towards the end of the 1980s, the Congolese government decided to change its economic policy, and made the development of the private sector one of its main priorities. This new orientation was subsequently confirm ...[+++]

Au niveau départemental, l'intervention se caractérise par : - un appui en ressources humaines et logistiques aux directions départementales de la santé afin d'améliorer leur capacité à mettre en oeuvre et à assurer la mise en oeuvre de la politique sanitaire et à rendre effective la décentralisation voulue par le gouvernement, - la réhabilitation et l'équipement des infrastructures existantes depuis l'hôpital départemental jusqu'au Complexe Communal de Santé en passant par le Centre de Santé de sous-préfecture ou de circonscription urbaine : CONGO Appui aux PME 6ème et 7ème FED 10.000.000 ECU AIDE NON REMBOURSABLE Le Gouvernement congolais a décidé, à la fin des années 80, de réorienter sa politique économique et a défini le développement ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : new form of governance     new congolese government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new congolese government' ->

Date index: 2023-06-03
w