48. Welcomes the adoption of new guidelines on 8 December 2008, thereby establishing a comprehensive strategy for strengthening EU action to enhance women's security, especially in conflict-affected countries, as well as in other countries; deplores, however, the fact that Parliament was not more closely involved in the drafting of those new guidelines and calls in this regard for a mechanism to be established in future for consultation with Parliament both when the new guidelines are being drawn up and when they are being assessed and revised;
48. se félicite de l'adoption, le 8 décembre 2008, de nouvelles orientations établissant une stratégie globale de renforcement de l'action de l'Union en faveur de la sécurité des femmes, en particulier dans les zones touchées par des conflits, mais aussi dans d'autres pays; regrette toutefois que le Parlement n'ait pas été associé plus étroitement à la rédaction de ces nouvelles orientations et demande à cet égard qu'à l'avenir un mécanisme de consultation avec le Parlement soit établi à la fois dans la phase d'élaboration et dans celle de l'évaluation et de la révision de ces nouvelles orientations;